Ejemplos del uso de "разумеется" en ruso

<>
Это, разумеется, нравилось Виктору Андреевичу. Це, зрозуміло, сподобалось Віктору Андрійовичу.
Разумеется, не обошлось без нюансов. Звичайно, без нюансів не обходилося.
Разумеется, это никому не понравилось. Звісно, це нікому не сподобалося.
Его дело, разумеется, подхватили коллеги. Його справу, зрозуміло, підхопили колеги.
Разумеется, их ожидало горькое разочарование. Звичайно, їх чекало глибоке розчарування.
Разумеется, в Украине отмалчиваться не стали. Звісно, в Україні не стали відмовчуватися.
Разумеется, "Виком" придерживается такой тенденции. Зрозуміло, "Віком" дотримується такої тенденції.
Начинать надо, разумеется, с простого. Починати, звичайно, слід з найпростішого.
Разумеется, никто не отменял физическую активность. Звісно, ніхто не відміняє фізичну підготовку.
Разумеется, никто ей не поверил. Зрозуміло, ніхто їй не повірив.
Разумеется, я не мог отказать. Звичайно, я не міг відмовитися.
Не было, разумеется, и настоящего боя. Не було, звісно, й справжнього бою.
Разумеется, он был блестящий лектор. Зрозуміло, він був блискучий лектор.
Разумеется, это приложение будет бесплатным ". Звичайно, ця програма буде безкоштовною. "
Разумеется, в Украине действуют внутренние реалии. Звісно, в Україні діють внутрішні реалії.
Разумеется, мы будем его критиковать. Зрозуміло, ми будемо його критикувати.
Сказать, разумеется, легче, чем сделать. Сказати, звичайно, легше, ніж зробити.
Разумеется ", - цитирует Дилана пресс-служба Нобелевского комитета. Звісно ", - цитує Ділана прес-служба Нобелівського комітету.
Разумеется, обновление не ограничивается "подтяжкой". Зрозуміло, оновлення не обмежується "підтяжкою".
Разумеется, необходимо использовать полностью деминерализованную воду. Звичайно, необхідно використовувати повністю демінералізовану воду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.