Ejemplos del uso de "расследованию" en ruso con traducción "розслідування"

<>
К расследованию происшествия подключилось ФБР. До розслідування інциденту підключилося ФБР.
Коломбо подключается к расследованию дела. Коломбо підключається до розслідування справи.
1 декабря к расследованию подключилось ФБР. 1 грудня до розслідування підключилося ФБР.
После этого ФБР приступило к расследованию. Після цього ФБР приступило до розслідування.
"Нанимайте аудиторов, частные компании по расследованию. "Наймайте аудиторів, приватні компанії з розслідування...
Вы делаете из расследованию пиар-кампанию. Ви робите із розслідування піар-кампанію.
К расследованию убийства подключилось и ФБР. До розслідування вбивства підключилося і ФБР.
К расследованию подключились и жители других городов. До розслідування підключилися й жителі інших міст.
Миссия по расследованию MH17 продлена на год. Місія з розслідування MH17 продовжена на рік.
Национальное управление транспортной безопасности приступило к расследованию инцидента. Національна рада з безпеки транспорту почав розслідування інциденту.
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
Сейчас расследование "коррупционности" "Роттердама +" продолжается. Нині розслідування "корупційності" "Роттердаму +" триває.
Выявление и расследование коррупционных правонарушений. Виявлення та розслідування корупційних злочинів.
Печерский суд одобрил заочное расследование. Печерський суд схвалив заочне розслідування.
Специальная номинация "Лучшее журналистское расследование": Журі номінації "Краще журналістське розслідування":
"Расследование установит точные обстоятельства крушения. "Розслідування встановить точні обставини катастрофи.
"Расследование и наказание будут неотвратимыми. "Розслідування і покарання буде невідворотним.
Данное обстоятельство значительно осложняет расследование ". Дана обставина значно ускладнює розслідування ".
Расследование выводит Грау на Танца. Розслідування виводить Ґрау на Танца.
Разразился громкий скандал, проводилось расследование. Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.