Exemples d'utilisation de "ряд" en russe

<>
Модельный ряд: Abu Garcia Rocket Модельний ряд: Abu Garcia Rocket
Дополнительно предстоит соблюдать ряд правил. Додатково доведеться дотримуватися ряду правил.
Книга вызвала ряд негативных откликов. Книга викликала низку негативних відгуків.
Человеку предстоит соблюдать ряд несложных правил. Людині належить дотримуватися низки нескладних правил.
Ряд фильмов носят антивоенный характер. Низка фільмів носить антивоєнний характер.
Существует также ряд целенаправленных реформаторских поправок. Також існують багато цільових реформаторських поправок.
Ряд произведений Прашкевича выходили под псевдонимами. Деякі твори Прашкевича виходили під псевдонімами.
После этого последовал ряд афтершоков. Після цього відбулося декілька афтершоків.
Установлен ряд жилых 12ти местных вагончиков, кухня. Встановлено кілька житлових 12-ти місцевих вагончиків, кухня.
Весь модельный ряд техники LEMKEN Увесь модельний ряд техніки LEMKEN
Нацсовет внепланово проверит ряд телеканалов. Нацрада позапланово перевірить низку телеканалів.
Ряд исследований посвящен атмосферной оптике. Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці.
Ряд авторов исследовал типы патогенного родительского поведения. Багато вчених досліджували типи патогенної батьківської поведінки.
Каспару также принадлежит и ряд судоремонтных заводов. Каспара також належать і деякі судноремонтні заводи.
Исторически город делится на ряд районов. Історично місто поділялось на декілька частин.
На этот счёт было высказано ряд гипотез. З цього приводу було висунуто кілька гіпотез.
Можно доказать ряд следующих утверждений. Можна довести ряд наступних тверджень.
Япония оккупировала ряд китайских провинций; Японія окупувала низку китайських провінцій;
ряд талантливых переводов, сонеты, рассказы. низка талановитих перекладів, сонети, оповідання.
1897, текст Бьёрнстьерне Бьёрнсона), ряд камерных сочинений. 1897, текст Б'єрнст'єрне Б'єрнсона) та багато камерних творів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !