Ejemplos del uso de "сразу" en ruso con traducción "відразу"

<>
Звезды располагались сразу за Сатурном. Зорі розташовувалися відразу за Сатурном.
Лучше б сразу тогда - наповал... Краще б відразу тоді - наповал...
Поднявшись наверх, поверните сразу налево. Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч.
Она сразу же вызвала сенсацию. Вона відразу ж спричинила сенсацію.
Не поймешь, но почувствуешь сразу: Не зрозумієш, але відчуєш відразу:
Сразу скажем: результаты остаются скудными. Відразу скажемо: результати залишаються мізерними.
Она откусит и сразу заснёт! Вона відкусить і відразу засне!
Кетчуп сразу стал всенародным любимцем. Кетчуп відразу став всенародним улюбленцем.
Актером Блокер стал не сразу. Актором Блокер став не відразу.
Оно убивает сразу трех зайцев: Воно вбиває відразу трьох зайців:
Сразу поставьте начальство в известность. Відразу поставте начальство до відома.
Отправка сообщения сразу нескольким пользователям Надсилання повідомлення відразу декільком користувачам
На кухне сразу освободится пространство. На кухні відразу звільниться простір.
Бросать курить сразу или постепенно? Кидати курити відразу або поступово?
Понимает, что его сразу задержат. Розуміє, що його відразу затримають.
Сразу скажу, что обострилась сильно. Відразу скажу, що загострилася сильно.
Они сразу объявляют стоимость проезда. Вони відразу оголошують вартість проїзду.
7 630 грн. оплачивается сразу 7 630 грн. сплачується відразу
Талант ученого проявился почти сразу. Талант вченого проявився майже відразу.
Малыши активны сразу после рождения. Малята активні відразу після народження.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.