Exemples d'utilisation de "целую" en russe

<>
Напряженное настроение продолжалось почти целую неделю. Напружений настрій тривало майже цілий тиждень.
Вы получаете целую команду специалистов. Ви отримаєте цілу команду фахівців.
На Карибах ураган бушевал целую неделю. На Карибах ураган вирував цілий тиждень.
подготовить целую плеяду талантливых учеников. Підготував цілу плеяду талановитих учнів.
установление виниров на целую челюсть встановлення вінірів на цілу щелепу
Она развернула целую пропагандистскую кампанию. Вона розгорнула цілу пропагандистську кампанію.
Он вырастил целую плеяду спортсменов. Він виховав цілу плеяду спортсменів.
Его преемники составляют целую плеяду философов. Його наступники складають цілу плеяду філософів.
Создал целую галерею портретов украинских кобзарей. Створив цілу галерею портретів українських кобзарів.
Творчество Акмуллы образовало целую поэтическую школу. Творчість Акмулли утворило цілу поетичну школу.
Он воспитал целую плеяду выдающихся актеров. Вони виховали цілу плеяду видатних композиторів.
Это герой, который олицетворяет целую эпоху. Бувають герої, які уособлюють цілу епоху.
Лобановский воспитал целую плеяду футбольных звезд. Лобановський виховав цілу плеяду футбольних зірок.
Другая подвесила куда-то целую головку сахара. Інша підвісила кудись цілу головку цукру.
Для каких целей служат суперкомпьютеры? Для яких цілей використовуються суперкомп'ютери?
В целом банкомёт имеет преимущества. В цілому Банкомет має переваги.
Но если выйдешь цел - тогда Але якщо вийдеш цілий - тоді
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Структурные особенности сложных синтаксических целых. Структурні типи складних синтаксичних цілих.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !