Ejemplos del uso de "çıkmaz sokakta" en turco

<>
Bugünkü ders, çıkmaz sokakta olacak. Хорошо. Сегодняшнее занятие пройдет в тупике.
Protestoların ve genel hoşnutsuzluğun artmasıyla M hareketi sokakta kalma ve büyüme hedeflerine ulaşmış oldu. С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение М достигло своей цели роста и присутствия на улицах.
O kirli yerden çok fazla iyi polis çıkmaz. Из таких грязных мест хороших копов выходит мало.
Biz evdeki kızlarımıza yüzde yüz güvenlik sağlamakta zorlanırken, sokakta yaşayan % kız çocuğunun durumunu düşünmek içler ürpertici. Когда даже трудно гарантировать безопасность наших дочерей внутри наших собственных домов, мысль о, 7% девочек, которые живут на улицах, по - настоящему страшна.
Burası çıkmaz değil miydi? Но ведь там тупик.
Onu arka sokakta gördünüz mü? Вы видели его в переулке?
Çıkmaz sokağa doğru gidiyor. Он следует в тупик.
Sokakta o kadar çok yok bugünlerde. Сейчас на улице мало кто играет.
Joe çıkmaz sokağa girmek üzere ve diğer ikisi de zaten... Ну дай, Джо наверняка уже на пути в тупик.
Sadece bu işte, bu sokakta yaşadığımızı söyledim. Просто, что мы живём на этой улице.
Bu gece dışarı çıkmaz. Он не выйдет сегодня.
Brooklyn 'de. sokakta ama bu sadece ilk durak. я улица в Бруклине, но это первая остановка.
Çıkmaz sokaktan çıkacağız, başka sokağa gireceğiz. Мы будем искать выход из этого тупика.
Bebeğini sokakta bir aşağı bir yukarıya dolaştırır hep, ama her zaman çok bitkin görünür. Она часто прогуливается с ним туда-сюда по улице, но она всегда выглядит такой измотанной.
Ne yana dönsek, çıkmaz sokağa giriyoruz. Каждое наше движение ведет нас в тупик.
Dün gece dışarı çıktım ve sokakta öylece yatıyordu. Я вышел, а он лежал на улице.
Alıcılarım paranın %10'unu ben bu binadan çıkar çıkmaz yollamaya hazır. Покупатель готов перевести% цены как только я выйду из здания.
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
O evden çıkmaz ki. Она никуда не выходит.
Sokakta nereden baksan polis var. В том переулке около копов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.