Ejemplos del uso de "ümit ediyordum" en turco

<>
Sen açarsın diye ümit ediyordum. Надеялся, что ты сможешь.
Seni görmeyi ümit ediyordum. Я надеялся увидеть вас.
Oh, evet! Güzel! Bu büyük halkadaki anahtarlardan biri olduğunu ümit ediyordum. Да, отлично, я так и думал, что это будет большая связка.
Bu sabahki soygun hakkında sizinle konuşmayı ümit ediyordum. Я надеялась поговорить с вами об утреннем ограблении.
Bizler sadece bu acı dolu tecrübeden sağ çıkmasını ümit edebiliriz. Мы можем только надеяться, что она выдержит это испытание.
Dr. Andrews, merak ediyordum da... Доктор Эндрюс, я хотел спросить...
Bu hep ümit ettiğim şeydi. Я всегда на это надеялась.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Ümit ediyorum ki, ilk ayağını kaldıran öpücüğünü alırsın. Надеюсь, что поцелуй будет настоящим и все получится.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak... Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Ümit var, buna inanman gerekiyor. Продолжай надеяться, Ты должна верить.
Ben de benimkini ne zaman alacağımı merak ediyordum. Мне вот интересно, когда я получу своё?
Belki bizim için hala bir ümit vardır. Может, у нас ещё есть надежда.
Çevreyi bir kontrol ediyordum. Да просто обхожу территорию.
Ümit ancak buraya kadar. Одной надежды здесь мало.
Bu gece için yemeğe müsait misin diye merak ediyordum. Хотел спросить, не занят ли ты сегодня вечером.
Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum. Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе.
Affedersiniz. Merak ediyordum da... Я только хотел спросить...
Ümit edelim ki hayatta olsun. Есть надежда, что жив.
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim? Я хотел бы отсутствовать завтра в обед подольше, пару дополнительных часов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.