Sentence examples of "şeyler" in Turkish

<>
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var. Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
bir şeyler çalınır ve insanlar kaçar. вещи крадут, и люди уходят.
İnsanların yüzlerini çıkartmış, üzerine bir şeyler yazmış. Он вырезал лица людей, написал там кое-что.
Yatırımcı? Evet bilirsin işte arazi, emlak öyle şeyler işte. Да, ну знаешь, земля, недвижимость и все такое.
Ama benim bildiğim bu şeyler anlamsız. Но мое понимание этих вещей бессмысленно.
Geçen hafta liman civarında tuhaf bir şeyler gördün mü? В порту на прошлой неделе не было ничего странного?
Ameliyattan önce Bay Grant'e utanç verici bazı şeyler yaptığından söz ediyordun. До операции вы сказали мистеру Гранту, что совершили нечто постыдное.
Bu gece senin için hiç iç açıcı şeyler getirmeyecek, Jake. Похоже, твои дела заканчиваются сегодня не лучшим образом, Джэйк.
Yani, tabii, kötü şeyler yaptık ama biz değiştik, vallahi. Конечно, мы натворили много плохого, но потом изменились. Честное слово.
Eğer ki daha ciddi bir şeyler için buradaysa, alınası bir risk olabilir. Если он в городе для чего-то большего, то риск может быть оправдан.
Bazen yeni şeyler onlara güven veriyor. Иногда новая вещь дает им уверенность.
Bilirsin, böyle bir etkinlikte aklına gelmeyecek şeyler olabilir. Ты знаешь, на таких мероприятиях всякое может случиться.
Çılgın partilerde insanlar tuhaf şeyler yapıyor. Люди занимаются странными вещами на рейвах.
Travis, izninle sana kadınlar hakkında bir şeyler söyleyeyim. Трэвис, позволь мне научить тебя кое-чему о женщинах.
Ona antiemetik ilaç ve yiyecek bir şeyler ver sonra yolla gitsin. Дай ему противорвотных средств, немного еды и пошли его отсюда.
İnsanlar birkaç sokak ötede bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Люди говорят что-то происходит в нескольких улицах отсюда.
İnsan yıllardır evli olunca böyle şeyler yapıyor. Когда человек давно женат такие штуки необходимы.
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
Ben başka şeyler yapmayı seçtim. Я решил заняться другими делами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.