Ejemplos del uso de "şeyler" en turco con traducción "что-то"

<>
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Yok, biliyorum. O kahrolası mega kiliseye yetişmek için bir şeyler yapmamız lâzım. Мы должны сделать что-то, чтобы одержать верх над этими чертовыми служителями церкви.
Poseidon'un böylesine öfkelenmesi için önemli bir şeyler olmuş olmalı. Что-то должно было произойти, чтобы так разозлить Посейдона.
Şu andan itibaren sürekli yeni şeyler deneyeceğiz. Теперь мы будем постоянно делать что-то новое.
Eğer Karma gerçek olsaydı, şimdiye elimde iyi bir şeyler olurdu. Ничего. Если Карма действительно есть, сейчас должно случиться что-то хорошее.
Nasıl olduğunu bilmiyorum ama ters giden bir şeyler var. Не знаю, как, но что-то не так.
Bir şeyler öğrenir öğrenmez, resmi bir açıklama yapacağız. Как только что-то узнаем, мы сделаем официальное заявление.
sanki dava açmanı engellemek için bir şeyler söylemem gerekirdi. Я должен что-то сказать, чтобы избежать судебного процесса.
Bir şeyler söylemeye çalıştı ama sonra sinirlendi. Она пыталась что-то сказать, потом занервничала.
Sence; arabada, nereye gitmiş olabileceğine dair bize ipucu verecek bir şeyler bırakmış olabilir mi? Думаешь, он оставил там что-то, что наведет нас на мысль, куда он делся?
Bu vakada biraz daha yardım istemesini gerektirecek bir şeyler var. Что-то по этому делу, ему понадобилась еще кое-какая помощь.
Her iki gece de bana bir şeyler olmuştu! Что-то случилось со мной в оба эти вечера!
Sanırım o benden bir şeyler saklıyor. Я думаю, она от меня что-то скрывает.
Mesele güzel ve büyüleyici bir şeyler yapmak. Главное - сделать что-то красивое и удивительное.
Merlin, bana anlatmadığın bir şeyler var gibi bir hisse kapıldım. Мерлин, мне кажется, что ты что-то от меня скрываешь.
Harika şeyler kaybedeceksin ama hayatına devam edeceksin. Вы потеряли что-то прекрасное. Но продолжайте жить.
Birkaç panel koymamız gerek fakat bir şeyler ekmeye başlamak için bunu beklememize gerek yok. Осталось несколько панелей, но нам не нужно ждать, пока что-то вырастет само.
Başına kötü bir şeyler gelmeden Zoey'yi bulmamız gerekiyor. Нужно найти ее пока что-то ужасное не случилось.
Bir bebek, küçük güzel bir bebek ve görmezden gelmeye çalıştığım diğer şeyler. Ребёнок. Прекрасный маленький ребёнок. И ещё что-то, чего я стараюсь не замечать.
Dinle, Richard'ın benden bir şeyler sakladığını biliyorum. Слушай, я знаю, Ричард что-то скрывает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.