Ejemplos del uso de "Tahminde bulunmak" en turco

<>
Tahminde bulunmak bile istemiyorum. Я не хочу гадать.
Öyleyse, onun dönüşüne en ufak bir yardımda bile bulunmak için deli olmam gerek, değil mi? Тогда я дожен быть сумасшедшим, чтоб иметь отношение к ее возвращению, не так ли!?
Sadece bir tahminde bulunabilirim. Я могу только предположить.
Bir şikayette bulunmak istiyorum. Я хотел бы пожаловаться.
Tahminde bulunduğun için cezanı uzatmayacaklar. За догадки срок не добавляют.
Pekala, şimdi kim paylaşımda bulunmak ister? Хорошо, кто следующий хотел бы поделиться?
Yani devasa bir tahminde bulunuyorsun. Значит, Вы просто предполагаете.
Komutan, bir grup bu tarihsel olayda burada bulunmak istiyor. Tabii. Командор, часть команды просила разрешения присутствовать на этом историческом событии.
Ben bir tahminde bulunacağım; Keys. Осмелюсь сказать, что во Флорида-Кис.
İzin belgesi falan almanız gerekiyormuş, burada bulunmak için kanuni bir şey ve ben o izni almadım. Надо иметь разрешение, это такая правительственная бумажка на пребывание здесь, а у меня ее нет.
Evet ama sadece bir kere Maddy'nin ölümünü tahmin etti ve sonra başka bir tahminde bulunabilmek için yıllarını harcadı. Да, но только однажды. Она предсказала смерть Мэдди, а потом десятки лет пыталась предсказать что-то еще.
O bu organizasyon için önemli, Ve bulunmak zorunda. Он опасен для нашей организации, его надо найти.
Pekala, tahminde bulun. Ну, сделай предположение.
Cole, çok önemli bazı gözlemlerde bulunmak üzere geriye gönderildin. Коул, вас посылали в прошлое сделать очень важные наблюдения.
Ama biz güvenli yerden tahminde bulunuyoruz. Но предположить с запасом мы можем.
Bir Norveçli olarak, bu demeçte bulunmak istiyorum. Как норвежец, я хочу сделать следующее заявление:
Bir tahminde bulunayım, gezegeni havaya mı uçuruyor? Всего лишь безумная догадка - чтобы взорвать планету?
Evet. Şey, kız bulunmak istiyor mu? А дочь-то хочет, чтобы её нашли?
Bir fahişe tecavüz şikayetinde bulunmak istiyor. Проститутка хочет подать заявление об изнасиловании.
Yeni bir öneride bulunmak istiyorum. Я хотела сделать новое предложение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.