Ejemplos del uso de "Yardım" en turco con traducción "помогла"
Traducciones:
todos433
помочь194
помог30
помощи30
помогать29
помощь27
помогает18
помогла17
поможешь14
помогал11
поможет8
помогли6
помогу6
помогаю5
может4
помогала4
помогите4
помогают3
нужна3
помогаешь3
помощью3
нужна помощь2
помогали2
помогая2
помоги2
поможете2
помогаем1
помогут1
помочь мне1
помочь тебе1
Yolun karşısına geçmeme yardım etti, bana gazete okuması için davet ettim.
Она помогла мне перейти улицу, а я попросил её мне почитать.
Ama senin umrunda değil, çünkü bunu bana yapmalarına yardım ediyorsun.
Но тебе плевать, потому что ты им помогла меня подставить.
Hayır, Bayan Knox kurbandan alınmış parayı saklamakta kocasına yardım etti.
Рэйчел Нокс помогла мужу избавиться от денег, оставшихся от жертвы.
Görevlendirilmiş "pronoiar" lar 1261'den sonra imparatorluğun kalıntılarını birleştirmek için bir ordu oluşturulmasına yardım ettiler.
Вербовка прониаров помогла объединить остатки империи после 1261 года.
Erica'ya Anna'nın asker yumurtalarını öldürmesi için yardım ettin.
Ты помогла Эрике уничтожить яйца с солдатами Анны.
Ve ayrıca, benim için polisleri aradığında sana ne gibi bir yardım olur?
И кстати тебе помогла полиция, когда ты туда звонил по поводу меня?
Ona yardım etmiştim. Yeni "hetero aygırı" itibarını yok edeceğini de bilse bana yardım edeceğini biliyordum.
Я помогла ему и знала, что хотя это уничтожит его репутацию натурала, он поможет мне.
Ölmesini tercih ettiğim o küçük, cılız insanı bile kurtarmasına yardım ettim.
Я даже помогла спасти его тощую подругу, которая лучше б умерла.
Az bulunur eşyaları bulmasına, araştırma yapmasına ve cevaplar bulmasına yardım ettim.
Я помогла ему добыть редкие предметы, раскопать информацию и найти ответы.
Ama vücudun o kadar zayıf ki kan sana yardım edemez.
Но твое тело слишком слабо, чтобы кровь помогла тебе.
Bir hafta içinde bir görevliyi bıçakladı, yangın başlattı ve bir hastanın kaçmasına yardım etti.
За неделю здесь она ударила ножом сотрудника, устроила пожар. И помогла другому пациенту сбежать.
Bana iman verdi, seni, İsa'yı ve onun yolunu öğrenmeme yardım etti.
Она дала мне веру, помогла узнать тебя, Бога и его пути.
Kheb adında bir gezegende yaşıyordu, ve insanların varoluşun daha yüksek bir derecesine yükselmesine yardım ediyordu.
Она жила на планете, которая называлась Кеб и она помогла людям достичь высшего уровня существования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad