Ejemplos del uso de "Yardım" en turco
Traducciones:
todos433
помочь194
помог30
помощи30
помогать29
помощь27
помогает18
помогла17
поможешь14
помогал11
поможет8
помогли6
помогу6
помогаю5
может4
помогала4
помогите4
помогают3
нужна3
помогаешь3
помощью3
нужна помощь2
помогали2
помогая2
помоги2
поможете2
помогаем1
помогут1
помочь мне1
помочь тебе1
Wiley'e kriz geçirten sinyali izlememize yardım etti.
Он помог отследить сигнал ускоривший кардиостимулятор Вайли.
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç?
Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Sana kendi yarattığın pisliği temizlemen için yardım etmeyeceğim, Doug.
Я не стану помогать тебе с этим разобраться, Даг.
Her kim Arayıcı'ya yardım ve yataklık ederse sonları bu köy gibi olacaktır. "
"Такая судьба настигнет каждого, кто предоставлял приют и помощь Искателю".
Yolun karşısına geçmeme yardım etti, bana gazete okuması için davet ettim.
Она помогла мне перейти улицу, а я попросил её мне почитать.
Kap bir fırça, yarınki yarışın pankartında bana yardım edebilirsin.
Бери кисточку, поможешь мне с надписями для завтрашних скачек.
Oğluma, tahtadan bir gemi maketi yapmasına yardım ediyordum.
Я помогал своему сыну с моделью корабля из дерева.
Dean sanırım biz burada bir şey bulduk. Bize, insanlığa yardım edebilecek bir şey.
Дин, я думаю, здесь есть то, что поможет нам помогать человечеству.
Bu odada daha iyi insanlar olmamız için birbirimize yardım ettik.
В этой комнате, мы помогли друг другу стать лучше.
Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum.
Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun?
Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Pekâlâ, insanlar polise yardım ettiğinde karşılığında ödül alırlar.
Когда люди помогают полиции, они всегда получают награду.
Ve Blaine katili bulmada ona yardım etmemi istiyor.
И Блейну нужна моя помощь чтобы отыскать убийцу.
Sen ajanı kurtarmamıza yardım et, biz de senin bir dikenini keselim.
Ты помогаешь нам спасти агента, мы удаляем бельмо на твоем глазу.
Bir tanesini yakalamam için vahşi yaşam biyoloğu Don Jackson'dan yardım aldım.
За помощью в его поимке я обратился к биологу Дону Джексону.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad