Ejemplos del uso de "anlaşmaya vardık" en turco

<>
Biz bir anlaşmaya vardık. Мы пришли к соглашению.
Madem öyle diyorsun, hemen hemen anlaşmaya vardık denebilir. Раз ты так говоришь, значит мы почти договорились.
Ve biz anlaşmaya vardık. И это уже решено.
Hector ve ben bir anlaşmaya vardık. Мы с Гектором пришли к соглашению.
Ama bir anlaşmaya vardık. Но я нашел компромисс.
Sayın Yargıç, Bayan Gibbs ile bir anlaşmaya vardık. Ваша честь, мы с мисс Гибс решили вопрос.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar. Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Biraz sonra, Rönesans şehri Floransaya vardık. Вскоре мы прибыли в город Ренессанса Флоренцию.
Ceza indirimi için anlaşmaya mı vardın? Заключила сделку, чтобы скостить срок?
Galiba burası. Buradan gelin. Neredeyse vardık. Вроде сюда, мы почти добрались.
Sosyal anlaşmaya uyduğunuz için teşekkürler. Спасибо за соблюдение социального соглашения.
Evet, ben ve Isobel mantıklı bir uzlaşmaya vardık öyle değil mi? Да, мы с Изобель достигли разумной договоренности, не так ли?
Müvekkilimiz, aslında bu anlaşmaya dahil olmak istiyor. Мой клиент действительно хочет участвовать в этой сделке.
Sallana sallana geçen dört saatten sonra kulübemize vardık. Ровно через часа мы прибыли к месту назначения.
Anlaşmaya göz attın mı? Ты уже изучила сделку?
Hadi gel, neredeyse vardık. Давай быстрей. Мы почти пришли.
Beyler, bir anlaşmaya vardınız mı? Джентельмены, вы пришли к соглашению?
Sanırım vardık, Anne. Вроде приехали, Энн.
Anlaşmaya vardın mı Daisy? Как переговоры, Дейзи?
Sadece Daniel ve ben vardık. Мы были вдвоем с Даниэлем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.