Ejemplos del uso de "başa çıkabiliriz" en turco

<>
Borg ile belki bu şekilde başa çıkabiliriz. Он он может попасть в руки боргов.
Komutanım her şeyle başa çıkabiliriz. Коммандер, мы сами справимся.
Bir arada durduğumuz sürece, Gallo ile başa çıkabiliriz, öyle değil mi? Если будем держаться вместе, мы и сами справимся с Галло, верно?
Böyle bir şeyle nasıl başa çıkabiliriz? Как можно бороться с чем-то таким?
Sanırım onunla başa çıkabiliriz. Я думаю, что мы можем с этим справиться.
Neredeyse iki haftadır baş başa kalamıyoruz. Мы почти недели не оставались наедине.
Eğer revire girebilirsek o zamanda buradan dışarı çıkabiliriz. Попадаем в лазарет - значит, сможем выбраться.
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Hemen şimdi üst kata çıkabiliriz. Мы сейчас можем подняться наверх.
Bununla başa çıkmanın bir tek yolu var. Есть только один путь с ним разобраться.
Ufak bir ihtimal ama, buradan çıkabiliriz. Шансов мало, но мы сможем выбраться.
Ancak mutlaka doğru insanlar mıyız? Mücadele etmek için sahada baştan başa? Но разве мы достаточно подготовлены, чтобы вот так набрасываться на проблему?
Ve başa çıkmak için tek yol kan arzunu başkalarıyla dindirmen. И единственный способ справиться не отказывать себе в жажде крови.
Beni bu insanlarla baş başa bırakamazsın. Нельзя оставлять меня с ними наедине.
İki resimlerle başa çıkma yolu. Два способа справиться с фотографиями.
Bu işle tek başına başa çıkamayacağını söylemiştim sana. Я говорила тебе, ты один не справишься.
Ortada dünya tarihinin en büyük haberi var, onu bu yüzden başa geçirmiştim zaten. Это самая главная история в мире, я не просто так сделала его главным.
Başa çıkabilir misiniz, Bay Bates, yoksa burada mı beklersiniz? Вы справитесь, мистер Бейтс, или вам лучше подождать здесь?
Onunla nasıl başa çıkılacağını sadece ekibim ve ben biliyoruz. Только мы с моими парнями можем с ней справиться.
Başa çıkmanın belli yolları var. Это способ справиться с ними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.