Exemples d'utilisation de "bir ömür" en turc

<>
Görüyorsunuz, bir ömür boyu o ana bazen yeterli gelmiyor. Знаете, одной жизни не достаточно, чтобы овладеть этим.
Bir ömür önce gibi hissettiriyor. Кажется как будто прошла вечность.
Önünde koskoca bir ömür var. У него вся жизнь впереди.
Önünde uzun bir ömür var. У тебя впереди долгая жизнь.
Bir ömür boyu kararları, aptal kararları savundum. Очередное дурацкое решение. Решение, которые я защищала.
Eğer öyleysem bir ömür burada kalayım. Я хочу проработать здесь всю жизнь.
dakika seks ve bir ömür boyu süren pişmanlık. Три минуты секса и вся оставшаяся жизнь сожалений.
O günlerin üzerinden bir ömür geçmiş gibi. Словно вся жизнь прошла с тех пор.
Anne, ikinizin de önünde uzun bir ömür var. Мама, у вас ним впереди еще много лет!
Bildiğimiz tek şey bunun bir ömür boyunca da sürebileceği. Нам неизвестно насколько, может быть на всю жизнь.
Bir ömür süren çalışmanın ve deneylerin ürünü. Результат экспериментов и исследования длиною в жизнь.
Önümüzde uzun bir ömür var. У нас целая жизнь впереди.
Mantıksız ve kuşkucu bir tanrıçayla bir ömür istiyorum. Я закажу жизнь с иррациональной и подозрительной богиней.
Seninle bir ömür geçirmek istiyorum, bebeğim. Я хочу жить с тобой, детка.
Bölge savcısı olmak istiyordum evet, ama bir ömür önceydi bu. Я бы хотела стать окружным прокурором, но существовало временное альтер-эго.
Cevap arayarak geçen bütün bir ömür cevabı bulmaksızın... Целую жизнь искать ответ и не находить его.
Bir ömür unutulmayacak sözler. Просто девиз всей жизни.
Bir ömür boyu bağlılık. Преданность до гробовой доски.
Birlikte kan döktünüz. Bu, seni bir ömür boyu ona bağlar. Вы вместе пролили кровь, теперь вы связаны на всю жизнь.
Biz birlikte uzun bir ömür geçireceğiz değil mi? Мы собираемся прожить вместе всю жизнь, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !