Ejemplos del uso de "biraz bekler" en turco

<>
Biraz bekler misiniz, beyler? Дайте мне минутку, ребята.
Biraz bekler misiniz? Sabahın'si daha. Вы не могли бы подождать минутку?
Biraz burada bekler misiniz? Сейчас, подождите-ка минутку.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Uslu çocuklar yemek servis edilene kadar bekler. Воспитанный мальчик ждет, когда ему подадут.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Tamam ama başıboş köpek dışarıda bekler. Ладно, но бродяга ждет снаружи.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Burada durur ve bekler... Стоит здесь и ждет.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Bazıları da öylece ölmeyi bekler. А другие просто ждут смерти.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Başkan sizinle görüşecek, lütfen bekler misiniz? Подождите, с вами будет говорить президент.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Bonnie Wheeler'ın ofisi, bekler misiniz? Офис Бонни Уилер, подождите секундочку.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Sen bekler misin güzelim? Подождите здесь, дорогая.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.