Ejemplos del uso de "dersin" en turco con traducción "насчет"

<>
Aramamız için bir neden olmaması nedenine ne dersin? Как насчет причины, что нет такой причины?
Başka bir pıhtılaşma sorununa ne dersin? А что насчет другой проблемы свертывания?
Teşekkürler efendim ama biraz paraya ne dersin, böylece yiyecek alabilirim olur mu? Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать?
Peki, yemeği mahvettiğime göre, kahvaltıya ne dersin? Раз уж я испортил ужин, как насчет завтрака?
Bu Mayıs'ta bir haftalığına İtalya'ya gitmeye ne dersin? Что думаешь насчет недели в Италии в мае?
Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin? Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"?
"Bob, içkiye ne dersin"? Diyorlar. Ve bir bara gidiyoruz. "Боб, как насчет выпивки?" И мы идем в бар.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.