Sentence examples of "dostluk" in Turkish

<>
2016 yılında Futbol ve Dostluk Günü 32 ülkede kutlandı. В 2016 году День футбола и дружбы праздновался в 32 странах.
Dostluk İçin Futbol (,), PJSC Gazprom tarafından her yıl gerçekleştirilen çocuklar için uluslararası bir sosyal programdır. Футбол для дружбы () - ежегодная международная детская социальная программа, которую реализует ПАО "Газпром".
Ama sonra, iki adam arasında insan düşüncesinde kalıcı bir devrime yol açacak bir dostluk başladı. Но однажды, дружба завязалась между двумя людьми, приведшая к перманентной революции в человеческом мышлении.
İlk Dostluk İçin Futbol uluslararası çocuk forumu 25 Mayıs 2013'te Londra'da düzenlendi. Первый международный детский форум "Футбол для дружбы" состоялся 25 мая 2013 года в Лондоне.
23 Ocak 1985'te Finlandiya'yı 3-1 yendikleri dostluk müsabakasında ilk defa İspanya adına forma giydi. Дебют - 23 января 1985 года, Испания - Финляндия, 3:1 (товарищеский матч).
Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum. Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе.
Haber tellalına bir şeyler söyletirim. "Yenilenen dostluk andı've benzeri şeyler işte. Надо что-то сказать чтецам новостей, восстановлены клятвы дружеских отношений и тому подобное.
2016'daki Dostluk İçin Futbol Çocuklar için Uluslararası Sosyal Programının startı, programın küresel elçisi Franz Beckenbauer'in de katılımıyla 24 Mart tarihinde Münih'te Hangouts üzerinden düzenlenen çevrim içi basın toplantısıyla verildi. Старт Международной детской социальной программы "Футбол для дружбы" 2016 года был дан в рамках онлайн Hangouts пресс-конференции прошедшей 24 марта в Мюнхене, при участии глобального амбассадора программы Франца Беккенбауэра.
Bu günde, dostluk maçları, flash mob etkinlikleri, radyo maratonları, ustalık dersleri, televizyon programları, açık eğitimler vs. gerçekleştirildi. В этот день состоялись дружеские матчи, флешмобы, радиомарафоны, мастер-классы, телешоу, открытые тренировки и т. д.
Dostluk İçin Futbol 2017 Dünya Kupasını, dokuz ülkeden gelen genç futbolculardan kurulu olan ve yine genç bir teknik direktör tarafından yönetilen "turuncu" takım kazandı: Победителем Чемпионата мира по "Футболу для дружбы" 2017 года стала "оранжевая" команда, в которую вошли молодой тренер и юные футболисты из девяти стран:
2017 yılında Dostluk için Futbol "un beşinci sezonunu tamamladıktan sonra, Ananya Genç Gazeteci olarak katılma deneyimi hakkında" My journey from Mohali to St. После завершения пятого сезона "Футбола для дружбы" в 2017 году Ананья написала книгу "My journey from Mohali to St.
Bir dostluk göstergesi olarak, size bunu vermek istiyorum. В качестве символа дружбы я хочу подарить вам это.
Çocuk Basın Merkezi ilk olarak 2014'teki Dostluk için Futbol programı çerçevesinde organize edilmişti. Впервые он был организован в рамках программы "Футбол для Дружбы" в 2014 году.
Her yol ölümle bitiyor. Her dostluk ve aşk da öyle. Каждый путь заканчивается смертью, каждая дружба, каждая любовь.
Dostluk İçin Futbol programının ikinci sezonu, 23-25 Mayıs 2014 tarihleri arasında Lizbon'da gerçekleştirildi. Второй международный детский форум "Футбол для дружбы" прошёл в Лиссабоне 23-25 мая 2014 года.
3 Eylül 2011 tarihinde, Traoré 15 yaşındayken, ilk millî maçına Ekvator Ginesi karşısında dostluk maçında çıktı. 3 сентября 2011 года Траоре был вызван в основную сборную на товарищеский матч против сборной Экваториальной Гвинеи.
dostluk, eşitlik, adalet, sağlık, barış, sadakat, zafer, gelenekler ve onur. дружбе, равенству, справедливости, здоровью, миру, преданности, победе, традициям и чести.
2015 yılında Futbol ve Dostluk Günü 24 ülkede kutlandı. В 2015 году День футбола и дружбы отмечался в 24 странах.
Dostluk İçin Futbol uluslararası sosyal programının üçüncü sezonu Haziran 2015'te Berlin'de düzenlendi. Третий сезон международной социальной программы "Футбол для дружбы" прошел в июне 2015 года в Берлине.
Bunca yıl, yaptığın hizmetler ve gösterdiğin dostluk benim için bir lütuftu Matthew. Твоя дружба и служба все эти годы были благословлением для меня, Мэтью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.