Ejemplos del uso de "eğlenceli geçti" en turco

<>
Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor. Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам.
Üzerinden üç gün geçti. Прошло уже три дня.
Galiba eğlenceli bir şey falan sanmış. Видно решил, что это забавно.
Unut artık, bu kadar zaman geçti üzerinden. Так много времени прошло, забудь про это.
Affedersiniz, bu eğlenceli kısmı. Это же самая веселая часть.
Günüm nasıl mı geçti? Как прошел мой день?
Eğlenceli olacak, haksız mıyım? Это будет весело, правда?
Geçti ve feci sarhoştu. Поздно и вдрызг пьяный.
Otellerde buz almak neden bu kadar eğlenceli? Почему так забавно набирать лёд в отеле?
Ameliyatın kendisi iyi geçti. Сама операция прошла хорошо.
Cezbedici ve eğlenceli görünüyor ama sanırım ben bu teklifi reddedeceğim. Звучит очень заманчиво и увлекательно, но мне придется отказаться.
Yine, günler geçti. Снова прошло несколько дней.
Bir şey diyeyim mi oynamak eğlenceli olabilir. Знаешь что? Игра может быть интересной.
Yıllar geçti, saatin kaç olduğunu unuttum. Прошло много лет. Я потерял счёт времени.
Bir gazete yönetmenin eğlenceli olacağını düşünüyorum. Думаю, будет забавно руководить газетой.
Son şarkının piyasaya çıkmasının üstünden haftalar geçti. Уже неделя прошла с твоей последней песни.
Aah, kulağa eğlenceli geliyor. Aynı zamanda, şüpheli. Ve farklı açıdan yasa dışı. О, звучит весело, но ещё попахивает дедовщиной и нарушает около шести законов.
Konuşma nasıl geçti, anlatsana. -Harikaydı. Так расскажи мне, как прошла беседа?
Sana dokunuyor. Şefkatli ve eğlenceli biri. Это и нежно, и смешно...
Göz muayenesi nasıl geçti? Как прошла проверка глаз?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.