Ejemplos del uso de "espri anlayışları" en turco

<>
Fransızlar mükemmel espri anlayışları ile tanınırlar. Французы известны своим прекрасным чувством юмора.
Bulmaca editörlerinin espri anlayışları çok zekicedir. У составителей кроссвордов странное чувство юмора.
Hiç espri anlayışları yok, bu, sizde de bulunan bir kusur. У них совершенно нет чувства юмора, недостаток, который вас объединяет.
Çok karanlık bir espri anlayışları olabiliyor. У них очень темное чувство юмора.
Meğerse espri anlayışları da varmış. У них есть чувство юмора.
İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler. Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года.
Tuhaf bir espri anlayışınız var. Странное у вас чувство юмора.
Espri mi yapıyorsun yoksa dolarlık koltuğun gerçekten var mı? Ты шутишь или у тебя правда диван за баксов?
Harika bir espri anlayışın var. У тебя чудесное чувство юмора.
O zaman espri anlayışın berbat. Тогда шутки у тебя дурацкие.
Pekala, niyetim espri yapmak değildi ama tamam. Ох, ладно, я не собиралась шутить.
Ve sen de beni espri olarak öptün... А потом ты меня в шутку поцеловала...
Hayır, sadece sorgulanmanıza alındınız birkaç soğuk espri yaptınız. Нет. Раздражение, что вас допрашивают. Пара пресных шуток.
Frasier çok komik bir espri yaptı. Фрейзер только что рассказал прелестную шутку.
Teksas'ta eski bir espri vardır... В Техасе популярна одна шутка:
Espri anlayışın da dahil. Включая твое чувство юмора.
Espri yapma konusunda zor bir dönemden geçiyorum. Просто юмор помогает мне пережить трудные времена.
Bu pek de espri sayılmaz, Ron. Вообще-то, это не шутка, Рон.
Raymond Shaw evlendi ve espri yaptı. Рэймонд Шоу женился и сказал шутку.
Berbat bir espri anlayışın var. У тебя отстойное чувство юмора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.