Ejemplos del uso de "ettiğim yok" en turco

<>
Bİr şey ima ettiğim yok. Нет у меня никакого подтекста.
Bak, DC olayı olmadan ne yapacağımı bilmiyorum artık ama benim bir şeyle baş ettiğim yok. Geçtim gitti. Слушай, теперь я даже не знаю, что нам делать, и я не справлюсь с этим.
Ve sen de tutmuş yok ettiğim o fotoğraf için beni mi suçluyorsun. А ты винишь меня за то, что я уничтожил этот снимок.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bu yüzden rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ну Мне жаль что беспокою тебя.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Sizi evde rahatsız ettiğim için özür dilerim. ? Извините, что беспокою вас дома.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Cumartesi gecesi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Простите, что беспокою вас субботним вечером.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Edie'ye yardım ettiğim için mi? Потому что я помогла Иди?
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Bunu hak ettiğim için. Потому что я заслужил.
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.