Ejemplos del uso de "evden ayrıldın" en turco

<>
Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır. Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;)
Buradan kendi isteğinle mi ayrıldın? Ты уехала по своей воле?
Seni ve aileni o evden bir an önce çıkarmalıyız. Нам нужно забрать тебя с семьей из этого дома.
O adamdan ayrıldın mı? Она рассталась с парнем.
Suç mahalli araştırma ekibi evden DNA ve kalıntı topluyorlar. Криминалисты сейчас собирают ДНК и волокна в ее доме.
Bize veda etmeden ayrıldın. Вы ушли не попрощавшись.
Evet, beni evden aradılar. Да, мне звонили домой.
Peki, oradan onunla birlikte mi ayrıldın? Так Вы ушли с ней? Нет.
Sonunda onları evden çıkardık. Onları caddede dövdük ve polise teslim ettik. Наконец нам удалось их выставить, усмирить и отвести в полицию.
Ama bu yüzden Madrid'den ayrıldın. Ты поэтому уехала из Мадрида?
Başka bir evden arama yapmış. Она сделала еще звонок домой.
Bu yüzden mi ayrıldın? Из-за него ты ушёл?
Ben de evden çıkmak istiyordum. Давно хотел выбраться из дома.
O an Acil Servis'ten ayrıldın mı? И поэтому вы ушли из Скорой?
Ve bu arada, Jeff bizim evden yasaklandı. И кстати Джеффу закрыт доступ в наш дом.
Dün akşam erken ayrıldın. Рановато ты вчера ушёл.
İki gece de akşam'de giriş yapıyor ve ertesi sabaha kadar evden ayrılmıyor. Она приходила к семи обе ночи и не покидала здание до утра.
Süvari sınıfından ayrıldın mı? Ты ушел из кавалерии?
Evden buraya kadar koştum. Всю дорогу от дома.
Ve sen de emniyetten ayrıldın. Ты ведь ушел из полиции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.