Ejemplos del uso de "hayal etmiştim" en turco

<>
İlk öpücüğüm bir süper modelle olacak diye hayal etmiştim. Я думал, мой первый поцелуй будет с супермоделью.
Üniversiteden beri Roark için çalışmayı hayal etmiştim. Я мечтал работать на Рорка с университета.
Comic-Con'da kaliteli bir otelde hayal etmiştim ben de. Я как бы представлял шикарный отель при комикс-конвенте.
Bense sizi bir aile lanetiyle lanetlenmiş karanlık, gizemli bir konakta hayal etmiştim. А я уже представил Вас в мрачном таинственном замке, преследуемой фамильным привидением.
Bu anı hep hayal etmiştim. Я мечтала об этом моменте.
Cenazemi bile hayal etmiştim. Даже представил свои похороны.
Harika, her zaman senin gibi bir kızla tanışmayı hayal etmiştim. Здорово, я всегда мечтал встретить такую женщину, как ты.
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem. Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Ben de öyle tahmin etmiştim. Да. Я тоже так подумал.
Bu halıya saçılmış onca kanı hayal et. Представь море крови на этом самом ковре.
Yaptığımı itiraf etmiştim daha önce. Я уже во всем признался.
Peter, bu hayal ettiğim en güzel kutlama! Evet. Питер, такой праздник мне и во сне не снился.
Ben de Neal'ı bir keresinde dünyaya azat etmiştim. Однажды я уже послала Нила в большой мир.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Sonunu kesinlikle tahmin etmiştim. Я уже знал концовку.
Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum. Я представляю с ними нашего малыша.
Evet, bunu ben de merak etmiştim. Да, я тоже об этом думал.
Gittikçe daha kolay olarak; hayal ve gerçeklik geçmiş ve şimdiki zaman arasında sürüklendim. Я дрейфовал между фантазиями и реальностью, между прошлым и настоящим с нарастающим облегчением.
Sadece şunu hayal edebiliyorum: Yerime geçen an itibarı ile istasyonu karıştırıyor. Я могу только воображать, что мой двойник может сотворить на станции.
Tek seferde tek hayal, başka hayaller etkilenmeden. Только одно воображение, свободное от влияния другого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.