Ejemplos del uso de "hayatta kaldı" en turco

<>
Ve kısrağın, yangında nasıl hayatta kaldı? А ваша кобыла, что пережила пожар?
Diğer birkaçının içinden o hayatta kaldı, en önemlisi, burada gördüğünüz onun ailesi. Она оставила нескольких родных, а особенно её родителей, которых вы сейчас видите.
Şanslıydı ve hayatta kaldı. Sonra da bana çalmayı öğretti. К счастью, он выжил и научил меня играть.
Lee Su-Ho öldü ve Yoon Jae-Ha hayatta kaldı. Ли Су-Хо умер, а Юн Чжэ-Ха воскрес.
Bu balık bu zamana kadar nasıl hayatta kaldı sanıyorsun? А как тогда по-твоему эти рыбы еще не вымерли?
Ama kampta hayatta kaldı. Он выжил в лагере.
Han, gerçek Tupac baklavalarından daha uzun süre hayatta kaldı. Хан, настоящий Тупак живее, чем твои два кубика.
O, uçak kazasında hayatta kaldı. Он выжил в авиакатастрофе.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.