Ejemplos del uso de "hissetmiyor musun" en turco

<>
Kendini kötü hissetmiyor musun? Biz birinci sınıf, çocuklar ekonomi sınıfı uçuyor. Hayır. Тебя не смущает, что мы летим первым классом, а дети в эконом-классе?
Oh, iyi hissetmiyor musun ufaklık? О, малыш чувствует себя нехорошо?
Gerçekten insanlara bu şekilde acı çektirmekten dolayı hiçbirşey hissetmiyor musun? Неужели ты ничего не чувствуешь, когда заставляешь людей страдать?
Zamanın bir gün seni yakalayacağını hissetmiyor musun? Вы уже чувствуете, что время уходит?
D vitaminin teninin bütün gözeneklerinden geçtiğini hissetmiyor musun? Чувствуешь, как тебя просто пропитывает витамин Д?
Şimdi gülünç hissetmiyor musun? Не чувствуешь себя нелепо?
Kendini daha iyi hissetmiyor musun? - Evet. Разве это не дало тебе почувствовать себя лучше?
Vücudunun çürüdüğünü, öldüğünü ya da kaçınılmaz bir sona gittiğini hissetmiyor musun? Ты не чувствуешь, будто твоё тело разлагается или что смерть неизбежна?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Joel pek iyi hissetmiyor da. Джоэлу нездоровится, так что...
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Anne kendini iyi hissetmiyor. Мамочка плохо себя чувствует.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Babacığın kendini iyi hissetmiyor. Папа себя плохо чувствует.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Anneniz bugün iyi hissetmiyor. Мама себя плохо чувствует.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Gammy kendini iyi hissetmiyor. Бабуля чувствует себя нехорошо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.