Ejemplos del uso de "hoşçakal demeden" en turco

<>
Yani, mesela bu sabah, yaşındaki oğlumun hoşçakal demeden okula gitmesi gibi. Короче, этим утром мой девятилетний сын ушел в школу даже не попрощавшись.
Bayan Green? - Ev sahiplerine hoşçakal demeden gitmek kabalık. Очень грубо уходить с вечеринки, не попрощавшись с хозяйкой.
Ama neden hoşçakal demeden ayrılayım ki? Но почему он ушёл не попрощавшись?
Hoşçakal bile demeden mi? не сказав до свидания?
Hoşçakal Viktor, ve iyi şanslar. Прощайте, Виктор, и удачи.
Bir hoşça kal demeden gittiler. Они ушли, не попрощавшись.
Yalnızca hoşçakal demek istiyor. Ей просто хочется попрощаться.
Hoşça kal demeden mi? Не попрощавшись? Да.
Hoşçakal, Eric, ben eve gidiyorum. Пока, Эрик, я домой пошел.
Herhangi bir şey demeden önce, sadece beni dinleyin. И прежде чем вы что-то скажете, выслушайте меня.
Hoşçakal demem için Kaptan izin verdi. Капитан позволила мне зайти и попрощаться.
"Hoşça kal" demeden gidemedim. Я не мог уйти не попрощавшись.
Hoşçakal, Carol. Hoşçakal, Ted. Да свидания, Кэрол, Тед.
Bir şey demeden önce, bu bir üniversite projesi. Yani hayırı cevap kabul etmiyorum. Прежде чем вы скажете "нет", отвечу, что это учебный проект.
Hoşçakal, küçük Joe. Пока, маленький Джо.
Hoşçakal demek için geldim Catherine. Я пришел попрощаться, Кэтрин.
Gerçekten sonsuza dek Mirabella'ya hoşçakal diyebilecek misin? Сможешь ли ты попрощаться с Мирабеллой навсегда?
Hoşçakal küçük Bucky kardeş. Пока, братишка Баки.
Tamam, görüşürüz, hoşçakal. Ну, еще увидимся. Пока.
Tamam, Alman, hoşçakal. Ладно, Немец, прощай.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.