Ejemplos del uso de "işler yoluna" en turco

<>
Umarım işler yoluna girer. Bunu gerçekten isterim. Я надеюсь, у вас всё наладится.
Hissediyorum, senin için de işler yoluna girecek. Теперь у тебя все наладится, я уверен.
O kadar sessizce gitmedi tabii ama ondan sonra işler yoluna girdi. Спокойно он не ушел, но после этого все стало гладко.
Ama sana söz veriyorum, eğer bir şans verirsen işler yoluna girecek. Но обещаю, ваша жизнь наладится, если вы дадите ей шанс.
Sabahki işler, çevreyi temizlemek ve sürüyü dışarı çıkarmaktan ibaret. Утренние рутинные работы, включающие уборку территории и выпас крупного рогатого скота.
Müfettiş Rojinski'ye yazdırırız ve her şey yoluna girer. Инспектор Рожински всё запишет и мы будем спокойны.
Tüm işler burada yapılıyor. Здесь проходит вся работа.
Kim bilir, belki işleri tekrar yoluna koyabilirsiniz. Кто знает? Может, всё ещё наладится.
Araba enkazları, Divan için basit işler gibidir. Такие аварии - очень простое дело для Суда.
Her şeyi yoluna koyabilirsin. Всё еще можно исправить.
Ne tür işler teyze? Какие дела, тётя?
Hayır, hiçbir şey yoluna girmeyecek. Нет, не будет в порядке.
Ciddi işler internette yapılıyor artık. Настоящий бизнес сейчас в интернете.
Daha fazla kan dökülmeden işleri yoluna sokabilir. Он может все исправить без всякого кровопролития.
Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar. А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств.
Bu işi yoluna koymamda yardım edebilirsin. Ты можешь помочь сделать все правильно.
Yapmam gereken işler var yavrum. У меня дела, доченька.
Babamın yoluna çıkıp duruyorum. Чтобы не мешать папе.
Ama demokrasi böyle işler. Но так работает демократия.
Sen kendi yoluna git. Ты иди своим путем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.