Beispiele für die Verwendung von "istemişti" im Türkischen

<>
Huzur içinde yatsın, doktor da aynı şeyi öğrenmek istemişti. Доктор, пусть он покоится с миром, хотел знать.
Tepsiyi aşağıya ben getirmiştim, Leydi Stubbs götürmemi istemişti. Я принесла поднос лично, леди Стаббс меня попросила.
Ölüm döşeğindeyken, Oscar senden tiyatronun idaresini üzerine almanı istemişti. На смертном одре Оскар просил тебя взять на себя театр.
O her zaman kendi evinde buluşmak istemişti. Она всегда хотела встретиться в ее квартире.
Hayır. Demek istediğim, Herrmann zaten benden duşları fırçalamamı istemişti yani... То есть Германн уже попросил меня их вымыть, так что...
Sol bir keresinde dildo takmamı istemişti. Сол однажды попросил меня одеть дилдо.
Akela Amador kafasının içinde bir bomba mı istemişti? А Акела Амадор просила бомбу в её голову?
Dr. Fargo bu evin hızlıca tamamlanmasını istemişti. Доктор Фарго хотел поскорее достроить этот дом.
Heather da ona nasıl dükkan hırsızlığı yapıldığını öğretmesini istemişti. И Хизер попросила ее научить как воровать из магазинов.
Yüzbaşı Rogers, Bay Stark gelince haber verilmesini istemişti. Капитан Роджерс просил сообщить, о возвращении мистера Старка.
O hava durumu sunucusu, gerçekten benimle konuşmak istemişti. Леди "Погода" действительно хотела говорить со мной.
O her zaman bir dedektif olmak istemişti o geç saatlere kadar kapanır, Hardy Boys hikayelerini okurdu. Он всегда хотел стать детективом. Он всегда поздно ложился, читая детективные романы от корки до корки.
Kiera benden Eldridge'in kliniğindeki çalışan ve hastaların bir listesini istemişti. Кира попросила меня составить список работников и пациентов клиники Элдриджа.
Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım. Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.