Ejemplos del uso de "izin verdiğin" en turco

<>
Uğramama izin verdiğin için teşekkürler. Спасибо, что разрешил зайти.
Burada uyumama izin verdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что разрешил мне тут поспать.
Lois, bu sene Kevin'ın kız arkadaşını getirmesine izin verdiğin için sağ ol. Лоис, спасибо, что позволила Кевину привести его девушку в этом году.
Kazanmama izin verdiğin için sağ ol. Спасибо, что дал мне выиграть.
Burada kalmama izin verdiğin için teşekkürler Lex. Спасибо, что разрешил остаться, Лекс.
Bunları ödünç almama izin verdiğin için sağ ol. Спасибо, что одолжила мне все эти штуки.
Ancak bir çok kişi Vince'in filmi yönetmesine izin verdiğin için şaşırdı. Многие были удивлены, когда вы позволили Винсу режиссировать этот фильм.
Tanrının kalbine girmesine izin verdiğin zaman seni her zaman dinler. Когда ты открываешь Иисусу свое сердце, Он всегда слушает.
Bay, arabanı kullanmamıza izin verdiğin için teşekkürler. Бэй, спасибо, что одолжила свою машину.
İçimi dökmeme izin verdiğin için sağol. Спасибо, что дал выпустить пар.
Sabırlı olup, bitirmeme izin verdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что была терпеливой и позволила мне закончить.
Bu gece izin verdiğin için teşekkürler. Спасибо, что дал ей выходной.
Seninle gelmeme izin verdiğin için de teşekkür ederim. И спасибо, что позволили пойти с собой.
Uğramama izin verdiğin için sağol. Спасибо, что разрешила заглянуть.
Burada takılmama izin verdiğin için teşekkürler adamım. Спасибо, что позволил мне побыть здесь.
Callie'nin Anchor Beach'e geri dönmesine izin verdiğin için tekrardan sağ ol. Спасибо еще раз, что позволила Кэлли вернуться в Энкор Бич.
Düğünü burada yapmamıza izin verdiğin için teşekkürler. Спасибо, что разрешил здесь устроить церемонию.
Bilirsin, burada kalmama izin verdiğin için. Спасибо, что позволила мне здесь остаться.
Burada kalmama izin verdiğin için sağol Ned. Спасибо, что приютил меня, Нэд.
Hatta senin bile çok değer verip, kilisede yanına oturmasına izin verdiğin biri. Таким достойным, что ты позволила ему сидеть на нашей скамье в церкви.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.