Ejemplos del uso de "izlenim bırakmak" en turco
Kız arkadaşının babasında iyi bir izlenim bırakmak için çok da iyi bir yol değil galiba.
Я понимаю, что это не лучший способ произвести хорошее впечатление на отца твоей подружки.
Huzursuzdu, sürekli sigara içiyordu ve iyi bir izlenim bırakmak için fazlasıya gayret gösteriyor gibiydi.
Он вел себя беспокойно, постоянно коптил и уж слишком хорошо читалось его намерение произвести хорошее впечатление.
Rollo'yu geride, Paris'te bırakmak kimin aptalca fikriydi?
Кому пришло в голову оставить Ролло в Париже?
Bazı şeyleri arkanda bırakmak için her şeyi yaparsın.
Ты проводишь целую жизнь, пытаясь отпустить прошлое.
Collis Huntington üzerinde iyi bir izlenim bıraktın.
Ты произвел благоприятное впечатление на Коллиса Хантингтона.
Bütün bu yaşananlardan sonra kimseyi zor durumda bırakmak istememiştim.
Такая суматоха, не хотела никого бросать в беде.
Bu kıyafet, geleceğimi belirleyebilecek bir kadın üzerinde iyi izlenim bırakır mıydı?
Это произведет хорошее впечатление на женщину, которая может определить мое будущее?
Süveter takımı sıcak ve anaç bir izlenim yaratır.
А вязаный свитер создаёт впечатление уюта, заботы.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş.
Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
Bu arada Rader, ofiste oldukça iyi bir izlenim bırakıyor gibi görünüyor.
Да, кстати, похоже, что Рэдер произвёл впечатление на сотрудников.
O pek tehlikeli bir caniymiş ve MIA bu yüzden onu serbest bırakmak istemiyor.
Ну, он особо опасный преступник, и МВД не хочет его отпускать.
Sadece etkileyici bir ilk izlenim oluşturmaya çalışıyordum.
Я просто пытался произвести хорошее первое впечатление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad