Sentence examples of "отпускать" in Russian

<>
почему ты не хочешь отпускать меня. Gitmeme izin vermek istememe sebebini anlayabiliyorum.
Ты должен отпускать брата, Мухаррема, каждый день. Bu kardeşimize her gün öğlen namazından sonra izin vereceksin.
Нельзя отпускать ее на Джефферсон. Jefferson Caddesi'ne gitmesine izin veremezsin.
Мы не можем всё время отпускать её с уроков. Bu yüzden her zaman okuldan erken çıkmasına izin veremeyiz.
Я не должен был тебя отпускать. Gitmene hiç bir zaman izin vermemeliydim.
Не надо было мне отпускать Джойс. Joyce'un bizi yalnız bırakmasına izin vermemeliydim.
Я хочу обнять тебя и больше не отпускать. Sana sımsıkı sarılıp, bir daha bırakmamak istiyorum.
Я не собираюсь отпускать его в тюрьму. Hapse girmesine göz yumamam, değil mi?
Нельзя отпускать её одну. Yalnız gitmesine izin veremeyiz.
Мне не стоило отпускать Сверчка с ним. Çekirge'nin o adamla arabaya binmesine izin vermemeliydim.
Я не хочу тебя отпускать. Seni bırakmak istemiyorum ama ben.
Я не хочу отпускать тебя больше. Ben daha fazla boş vermek istemiyorum.
Держись и не вздумай отпускать! Sımsıkı sarıl ve asla bırakma!
На вид она ничего особого, но отпускать её будет ошибкой. Tamam öyle görünmüyor olabilir ama bunu bırakmak iyi bir fikir değil.
Но следует ли отпускать её на всю ночь? Ama bütün gece dışarıda kalmasına izin verilmeli mi?
Мне не следовало отпускать её одну так поздно. O kadar geç saatte yalnız gitmesine izin vermemeliydim.
Тебе нужно научиться отпускать вещи. Bir noktada bırakmayı öğrenmen gerek.
Нельзя отпускать это безнаказанным. Cezasız gitmesine izin veremessin.
Не следовало ее отпускать. Onu hiç serbest bırakmamalıydım.
Я не люблю отпускать убийц. Katillerin serbest kalmasına sıcak bakamam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.