Ejemplos del uso de "kendi yolumuza gideriz" en turco
En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов.
Atnaf aynı zamanda kendi blogunda yazıyor ve bir dijital güvenlik uzmanı.
Атнаф также ведёт свой собственный блог и является экспертом в области цифровой безопасности.
Sen bana bir karı bul, sonra vaat edilmiş topraklara gideriz.
Так что найди мне подругу и мы отправимся искать землю обетованную.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz.
Значит, можно идти за ними и вести охоту.
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Planlandığı gibi Bay Auerbach ile yapacağız alışverişi. Ondan sonra gideriz.
Мы совершим сделку с мистером Ауэрбахом, а затем уедем.
Her şey kontrolüm altında. Çabucak halledip yolumuza bakacağız.
Быстро разберемся с этим и займемся своими делами.
Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте:
Kimyasallar için anlaşmaya varalım, sonra mutlu mesut yolumuza bakarız.
Давайте заключим сделку с химикатами, и все разойдутся счастливыми.
Biz gideriz, onlar kalir baska kimsenin bilmesine gerek yok.
Мы уходим, они остаются, никто не должен знать.
Birlikte yolumuza devam etmek yüzleştiğimiz, yaşam tarzımızı yok etmeye ant içmiş kararlı bir düşman tehdidini anlamayla başlar.
Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.
Pekala onun evine gideriz ve ben ona, Şuna benzer bir soru sorarım:
Мы идем к нему домой, и я небрежно спрашиваю его что вроде:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad