Ejemplos del uso de "kurtarma ekibini" en turco

<>
Hemen arkamda mağaradan çıkan bir arama kurtarma ekibini görebiliyorum. Как раз позади меня я вижу членов спасательной группы...
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Hemen tehlikeli madde ekibini çağırın! Вызовите команду химзащиты, сейчас!
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
Özel görev ekibini aldık! Мы получили оперативную группу!
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Ben, ilk mürettebat ekibini uyandırmak istedim. Ama teğmenim, keçileri iyice kaçırmıştı. Я хотел собрать новую команду, но младший лейтенант был уже за гранью.
BIOS kurtarma nasıl görünüyor? Как проходит восстановление BIOS?
Hiçbir polis nedensiz yere bütün bir olay yeri inceleme ekibini taşraya getirmez. Ни один коп не потащит в глушь целую бригаду криминалистов без причины.
Kurtarma görevi mi bu? Что там, спасение?
Hemen yakalama ekibini getirin. Срочно отправьте туда людей.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Bizi çeken film ekibini de çek. Пусть ещё эти операторы нас снимут.
Bu seferkini kurtarma sırası kimde? Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Taktik müdahale ekibini gönderiyorlar. Они высылают оперативную группу.
Kurtarma ekiplerinin raporuna göre kabinde meydana gelen arıza nedeniyle ile yolcu kapasitesine sahip uçak kaza yaptı. Спасатели официально сообщают, что салон был оснащен для такой перевозки и может вместить -12 пассажиров.
Bu sefer bomba imha ekibini bekleyeceğiz. На этот раз мы дождемся саперов.
IMF'in kurtarma paketinin yarısını temin etmesini sağlayabilirim. Я могу попросить МВФ половину финансовой помощи.
Ve ona bomba imha ekibini çağırmasını söyle. А потом скажи, чтобы вызывали саперов.
İşgücünü yeni bir duyarlılık ve verimlilik modeline çevirerek vergi ödeyenlerin milyonlarca dolarını kurtarma niyetindeyim. Я намерен сохранить налогоплательщикам миллионы долларов, создавая команду - образец точности и эффективности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.