Ejemplos del uso de "seni rahatsız etmek" en turco

<>
Seni rahatsız etmek istemediğini söyledi. Она не хочет тебя стеснять.
Seni rahatsız etmek istemezdim... Не хочу мешать тебе...
Seni rahatsız etmek istemezdim, amca ama... Я не хотела вас беспокоить, но...
Şey, uyuyordun ve seni rahatsız etmek istiyorum. Ты спала, я не хотел тебя беспокоить.
Üzgünüm, seni rahatsız etmek istememiştim. Извините, не хотел вам докучать.
Sizi rahatsız etmek istemem ancak adım Lois Griffin. Простите, что побеспокоила. Меня зовут Лоис Гриффин.
Oğlunu mutsuz görmek seni rahatsız ediyor. Вам очень тяжело видеть его несчастным.
Sizi rahatsız etmek istememiştim.. Не хотел вас обидеть.
Seni rahatsız mı ediyorum, Corky? Ты нервничаешь из-за меня, Корки?
İnsanları böyle rahatsız etmek zevkli olmalı. Так здорово раздражать людей как ты.
Şu heriflerin biraz önce seni rahatsız ettiğini gördüm. Я видел, что те парни тебе докучали.
Sizi böyle bir zamanda rahatsız etmek istemezdik, ama şirket araştırma yapılmasını istedi. Anlıyor musunuz? Простите, что беспокоим вас в такой момент, но компании требуется провести собственное расследование.
Bir meslektaşını görevlendirmenin seni rahatsız edeceğini düşündü. Он решил, не унижать тебя коллегой-врачом.
Pardon, rahatsız etmek istemiyorum ama Clash of the Cupcakes'teki Dev sen misin? Прошу прощения. Не хочу мешать. Вы не Дев из "Битвы пирожных"?
Bu şeytanın seni rahatsız edip de yaşamasına göz yumamam. Я не позволю какой-то нежити жить и преследовать тебя.
Golf oynadığı sırada onu rahatsız etmek ister misin? Хочешь прервать его во время игры в гольф?
Istırap çekiyor olmam seni rahatsız ettiği için kusura bakma. Ну прости, что тебя раздражает мою адская боль.
Üzgünüm amirim, rahatsız etmek istemezdim. Простите, шеф. Не хотел мешать.
Nelly, bu kız seni rahatsız mı ediyor? Эй-эй! Нэлли, эта девушка тебе надоедает?
Kusura bakmayın, sizi rahatsız etmek istememiştim, ama bir fotoğraf çektirebilir miyiz? Мне очень жаль. Я не хочу вас беспокоить, но можно нам сфотографироваться?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.