Ejemplos del uso de "serbest bırakmış" en turco

<>
Castro onu yeni serbest bırakmış. Кастро его взял да отпустил.
Nemeton Abideleri'ndeyken babanın ruhunu serbest bırakmış olabilirsin. Мне кажется, что ты высвободил призрака своего отца.
Biri kapıyı açıp onu serbest bırakmış. Кто-то открыл дверь и выпустил его.
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Hiç kayıt bırakmış mı? Он оставил какие-то записи?
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Birisi atıştırmalık tabağı bırakmış. Кто-то оставил тарелку нарезки.
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Bak, biri sinema için bedava patlamış mısır kuponu bırakmış. Смотри, кто-то оставил купон на бесплатный попкорн в кинотеатре.
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
Ailen bir mesaj bırakmış. Ваша семья оставила сообщение.
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Kocası onu sekreteri için bırakmış. Муж бросил ее ради секретарши.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Song Eun-chae işi bırakmış. Сон Ын Чхэ ушла.
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Beni de orada bırakmış. И бросил меня там.
Güvenliği geçersiz kılıp, tutsağı serbest bıraktı ve asilerle kontak kurdu. Он отключил охрану, выпустил пленника, и связался с мятежниками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.