Ejemplos del uso de "отпустил" en ruso

<>
Ты отпустил демона, но не отпустишь родного брата? Şeytanın gitmesine izin verdin ama kardeşini alı mı koyuyorsun?
Меня отец не отпустил бы. Babam gitmeme asla izin vermez.
Ты поэтому отпустил того парня в Лос-Анджелесе? O yüzden mi ötekinin kaçmasına izin verdin?
Я так понимаю, Джона Стокса ты отпустил. John Stokes denen arkadaşı serbest bırakmışsın diye duydum.
почему ты отпустил учителя? Öğretmeni niye serbest bıraktınız?
А ты никогда бы меня не отпустил! Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin!
Я её припугнул и отпустил восвояси. Onu biraz korkuttum ve serbest bıraktım.
Я отпустил всё это. Her şeyi bıraktım gitti.
Тревис отпустил ее из-за меня. Travis benim sayemde bıraktı onu.
Кастро его взял да отпустил. Castro onu yeni serbest bırakmış.
Это я отпустил тебя. Sen bırakmadın. Ben bıraktım.
Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил? Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der?
Нет, я отпустил сегодня Спрингера. Hayır. Springer denen çocuğa izin verdim.
Как это Деррил отпустил тебя? Darryl gelmene nasıl izin verdi?
Директор Венс отпустил его. Müdür Vance adamı bıraktı.
Я отпустил его на ночь. Gecenin kalanı için izin verdim.
Начальник отпустил рано, так я успела на поезд. Patronum erken çıkmama izin verdi, bende trene atladım.
Ты бы никогда не отпустил Кэти. Sen Katie'nin gitmesine asla izin vermezsin.
Он сжалился надо мной и отпустил. Bana acıdı ve gitmeme izin verdi.
Он не отпустил вас на концерт, да? Senin gösteriye gitmene izin vermedi, değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.