Ejemplos del uso de "tamamen kapalı" en turco

<>
Essex Otel'in çatı katı tamamen kapalı. Весь верхний этаж гостиницы Эссекс закрыт.
Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda. Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми.
Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta. Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
İçindeki her şey tamamen siyah! В нем все абсолютно черное!
Kapalı mı açık mı? Он включен или выключен?
Kafası ve boynu tamamen şişti. Голова и шея полностью распухли.
Neden gücün kapalı değil? Почему ты не выключена?
Benim kıçım tamamen ciddi. Моя задница абсолютно серьезна.
Wall Street menfezi, inşaat yüzünden kapalı. Водосток на Уолл Стрит закрыт на реконструкцию.
Seni ele geçirdikleri zaman sana tamamen sahip olurlar. Когда они забирают тебя, они забирают полностью.
Pencereler kapalı, perdeler çekik. Окна закрыты, шторы опущены.
Artık tamamen kel olmuş. Он теперь абсолютно лысый.
Evet, tamam. Kapalı levhası asılı. Табличка "закрыто" уже висит.
Tamamen farklı bir kurban. Совершенно другой тип жертвы.
Bay Sulu ve Bay Chekov bunları gözleri kapalı yapardı. Сулу и Чехов сделали бы это с закрытыми глазами.
Bu, arkadaşlar arasındaki güveni tamamen bozuyor. Это совершенно подрывает доверие между нами. Прости.
Tesisat deposu olarak listelenmiş ama son aydır kapalı. Записано как водопроводный узел, закрытый последние месяцев.
Çocuk Michael'a olan inancını tamamen yitirdi. Ребенок окончательно потерял веру в Михаила.
Duşumu gözüm kapalı almak zorunda kalıyorum. В душ хожу с закрытыми глазами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.