Sentence examples of "tersine çevirmenin" in Turkish

<>
Bana olanları tersine çevirmenin tek bir yolu var. Есть только один способ обратить происходящее со мной.
Bunu tersine çevirmenin bir yolu olmalı. Должен быть выход из этой ситуации.
Dünyayı ordudan başka tersine döndürecek bir güç yoktur. Кроме армии нет орудия, способного перевернуть мир.
Garajı kreşe çevirmenin oldukça karmaşık bir iş olduğunu düşünürdüm. Я думала, превратить гараж в детскую будет трудно.
İşleri tersine çevirme vakti. Пришло время изменить ситуацию.
Hayır tersine çevirmek değil. Нет, не отменить.
Yalvarıyorum, rotayı tersine çevireceğim. Умоляю, я изменю курс.
Tam tersine, Binbaşı, tam olarak bunun için buradasınız. Как раз наоборот, Майор, это поэтому вы здесь.
Manyetik kutupları tersine çevirebilir misin? Ты можешь изменить магнитные полюса?
İşler tersine dönmüştü. Don gerçekten iyi biriydi. Оказалось, что Дон действительно классный парень.
Bunu nasıl düzeltebiliriz? Nasıl tersine çeviririz? Как это изменить и можно ли вообще?
Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor. В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос.
Gidip kararı tersine çevir böylece bütün o adamların idam edildiğini görebilirsin. Заставь его отменить решение и увидишь, как их всех повесят.
Soldan sağa doğru veya tersine. С права налево и наоборот.
Bu sebeple suçlamayı tersine çevirebiliriz: Следовательно мы можем перевернуть обвинение:
Siz de durumu tersine çevirmeyi planladınız. И вы планировали изменить ход игры.
Lazarus kendini gençleştirebildiğine göre, bunu tersine çevirirsem ne olur? Лазарь сделал себя моложе. Но, может, обратить процесс?
Artık her şeyin tersine döndüğü, kötülerin mutlu sonlara sahip olabileceği bir dünyanın zamanı. Пора изменить этот мир, пусть злодеи получат свое "долго и счастливо".
Aynı kafatası çatlakları, çürükler, ama buna neden olan şey ile durumu tersine nasıl çevirebileceğimi hala bulamadım. Одинаковые черепные трещины, ушибы, но я всё еще не знаю причины, либо как это обратить.
Kafatası ve yüzdeki gelişme şekillerini tersine çevirmeli ve sonuçları, Kayıp Çocuklar Veritabanına girmeliyiz. Нам нужно обратить процесс развития черепно-лицевых костей и поискать соответствия в базе пропавших детей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.