Ejemplos del uso de "yakından tanımaya" en turco

<>
İnsanları yakından tanımaya bayılırım. Я люблю узнавать людей.
Seni daha yakından tanımaya çalışıyorum desem, inanır mısın? Ты поверишь, что я хотела узнать тебя получше?
Daha yakından bakabilir miyim? Дай, взгляну поближе.
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder. Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
Dusan daha samimi yaklaşır, yakından çalışmayı sever. Душан предпочитает тесный контакт, любит работать вблизи.
Yani, yavaş yavaş onu tanımaya başlıyorum ve bu davranışlarından hoşlanacağını hiç sanmıyorum. Я начала его узнавать, и не думаю, что ему это понравится.
Daha yakından bakmamız gerek. Надо будет взглянуть поближе.
Küçük bir gezintiye ve kardeşlerini daha iyi tanımaya ne dersin? Может быть, мы прокатимся и познакомимся с братьями получше?
Belki bir tanesini yakından incelemeyi istersin, diye düşündüm. Подумал, что захочешь поближе, познакомиться с ним.
Birbirimizi tanımaya başlamak için mükemmel bir fırsat. Это - замечательная возможность узнать друг друга.
Kendisini yakından mı tanıyorsunuz? Вы хорошо ее знаете?
Sadece düşmanı tanımaya çalışıyordum, Binbaşı. Стараюсь узнать врага поближе, майор.
Hey yakından ateş etme, çok acıtıyor! Не стреляй ими в упор! Больно!
Şoförler bile beni tanımaya başladılar. Даже водитель стал узнавать меня.
Bu kadar yakından izlediğiniz şey ne? А что вы так пристально смотрите?
Majesteleri, oğlunu tanımaya karar verdi. Его величество решил признать своего сына.
Yine, kulağa cinsiyet ayrımcılığı gibi gelebilir ama çoğu kadın, özellikle benim müşterilerim, modayı yakından izler. Опять-таки, это может прозвучать как половая дискриминация. Многие женщины, особенно мои клиентки, очень увлечены модой.
İnsan yüzleri tanımaya başlıyor. Вы должны знать лица.
O dosyayı çok yakından takip ediyorum. Я тщательно следил за этим делом.
Yeni sekreterimi tanımaya başlıyorum. Узнал поближе нового секретаря.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.