Ejemplos del uso de "yani" en turco con traducción "так что"
Traducciones:
todos382
значит133
так что63
то есть50
поэтому30
итак27
в смысле19
ну18
сказать10
ведь6
знаешь5
означает4
смысле3
я имею3
да2
хочу сказать2
я имею ввиду2
ввиду1
просто1
скажем1
хотя1
хочешь1
Bu acısız bir işlem, yani endişelenecek bir şey yok.
Это безболезненная процедура так что вам не о чем беспокоиться.
Yani beni kurtarırsan, sağlam bir ödül alacağına söz veririm.
Так что освободи меня, и я обещаю щедрое вознаграждение.
Yani, öğle yemeğinde, Richard ve ben Bay May'da intikam almak için.
Так что, остановившись на обед, мы с Ричардом решили отомстить Мэю.
Yani, sihri beslemesi için bir güç kaynağına ihtiyaç duyar.
Так что, потребуется источник силы, чтобы питать магию.
Yani, ya asker eklemek ya da tezgahını kurmak için burada.
Так что здесь он либо добирает солдат, либо открыл магазинчик.
Ne yani, SVR belgeleriyle dolu koca bir zulayı görmeyelim mi?
Так что, мы просто откажемся от огромного тайника документов СВР?
Kunduzkent, sadece yaklaşık bin nüfusa sahip Tom, yani bu oldukça yıkıcı olabilir.
Население Бобруйска составляет около тысяч человек, так что потери весьма и весьма существенны.
Şey, yılda iki tane yapıyorum, yani belki altı yıl sonra.
Ну, я делаю в год, так что примерно через лет.
İkisi de profesör ve bir teknevde yaşıyorlar, yani bayağı uzaktalar.
Профессора и живут в плавучем доме, так что они далековато.
Benim uçağım dört saat içinde kalkıyor, yani, arrivederci Roma.
А мой рейс через часа, так что прощай, Рим.
Ne yani, Jack Fulton bir tehdit mi yoksa değil mi?
Так что, Джек Фултон на самом деле вовсе не угроза?
Ne yani? Evde garip bir şey görüp gaipten sesler mi duydunuz?
Так что, вы видели что-то странное и жуткое в этом доме?
Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём.
Hayır. Demek istediğim, Herrmann zaten benden duşları fırçalamamı istemişti yani...
То есть Германн уже попросил меня их вымыть, так что...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad