Ejemplos del uso de "zarar görmemiş" en turco

<>
Kaçırılmasından sonra ailesi tarafından zarar görmemiş bir şekilde salınması çağrısında bulunan James Foely'i Serbest Bırakın sayfasında başsağlıkları dolup taşıyor. Страница "Свободу Джеймсу Фоули", запущенная семьёй после его похищения с требованием освободить его без невредимым, полна соболезнований.
Hiçbir hayati organ zarar görmemiş. Жизненные органы не были задеты.
Cadılar bedeni zarar görmemiş şekilde istiyorlar. Ведьмы хотят вернуть тело в целости.
Ama kimse zarar görmemiş, hatta kimse ölmemişti. Но никто не пострадает. Никто даже не умрет.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Evet, ve diğer mahkumlardan hiçbiri de bir şey görmemiş ya da duymamış. Ага, и никто из других заключённых ничего не слышал и не видел.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Hiç sünnetsiz olan görmemiş miydin? Ты никогда не видела необрезанных?
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Sorun, daha önce böyle bir iz görmemiş olmam. Но этот, я никогда раньше не видела таких.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Klaus, biz bu aktrisi daha önce görmemiş miydik? Клаус, разве мы не видели раньше эту актрису?
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Hastaneden çıktıktan sonra kimse onu görmemiş. Никто не видел её после больницы.
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Korucular bir şey görmemiş. Рейнджеры ничего не видели.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Newly, Stan'i senedir görmemiş. Ньюли не видел Стэна лет.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Onu daha önce hiç görmemiş olduğunuzu zannediyorum. Полагаю, вы никогда её не видели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.