Ejemplos del uso de "залишилася незмінною" en ucraniano

<>
Залишилася незмінною сумарна гарматна сила флоту. Осталась неизменной суммарная орудийная сила флота.
Однак позиція російського імператора залишилася незмінною. Позиция Российского Императорского дома остается неизменной.
Провідна п'ятірка рейтингу залишилася незмінною. Первая пятерка рейтинга остается неизменной.
Тому моя принципова позиція залишилася незмінною. Поэтому моя принципиальная позиция осталась неизменной.
А схема проведення Кубка залишилася незмінною. Место проведения Кубка также осталось неизменным.
Колірна гамма залишилася майже незмінною. Цветовая гамма осталась почти неизменной.
Незмінною залишилася лише Чортова скеля. Неизменной осталась лишь Чертова скала.
Часи змінилися, але проблема залишилася. Время изменилось, но проблемы остались.
Політична платформа українства залишалась незмінною. Политическая платформа украинства оставалась неизменной.
У неї залишилася 4-річна донька. У нее осталась четырехлетняя дочка.
Процедура запису до ППВА залишається незмінною. Процедура записи в ППВА остается неизменной.
Допустима осадка залишилася такою ж - 8 метрів. Допустимая осадка осталась той же - 8 метров.
Бездоганна якість продукції залишається незмінною. Безупречное качество продукции остается неизменным.
Вона залишилася щитом легкої піхоти (велітів). Она осталась щитом лёгкой пехоты (велитов).
Те, що вона залишилась незмінною - 37,3%. То, что она осталась неизменной - 37,3%.
У військовослужбовця залишилася мати та брат. У военнослужащего остались мать и брат.
Продуктова лінійка підприємства також залишається незмінною. Продуктовая линейка предприятия также остается неизменной.
Якщо жовтизна залишилася, процедуру потрібно повторити. Если желтизна осталась, процедуру нужно повторить.
Кількість вертольотів залишилась незмінною - 30. Количество вертолетов осталось неизменным - 30.
Решта перекладів залишилася в рукописах. Этот перевод остался в рукописи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.