Sentence examples of "Cost" in English

<>
Preliminary cost estimates for meetings Предварительная смета расходов на обслуживание заседаний
The second is undesirable because it buys stability at the cost of growth. Вторая стратегия нежелательна, потому что покупает стабильность за счет роста.
You can add a call- to-action button to your Page at no cost. Вы можете бесплатно добавить кнопку призыва к действию на свою Страницу.
I must help her at any cost. Я должен помочь ей любой ценой.
The Committee requested further justification for the proposed sliding scale of support cost rates. Комитет просил представить дополнительные обоснования предлагаемой скользящей шкалы ставок вспомогательных расходов.
It's not about low cost. Дело не в низкой цене.
Triennial review of reimbursement rates of self-sustainment with national cost data; Трехгодичный обзор ставок возмещения расходов на самообеспечение на основе национальных данных о расходах.
When you use forecasts, you can only allow or disallow entry of transactions that would cause a cost overrun. При использовании прогнозов можно только разрешить или запретить ввод проводок, которые могут привести к перерасходу средств.
Cost structure of the unified budget (breakdown) Структура расходов по сводному бюджету (разбивка)
Total cost of Special Police Units for the period from 10 June 1999 to 30 June 2000 Общие расходы на специальные полицейские подразделения за период с 10 июня 1999 года по 30 июня 2000 года
One delegation informed the Committee of its policy on supplying of satellite data and processed information free of cost in the event of disasters when requested by the countries affected. Одна делегация информировала Комитет о своей политике в отношении бесплатного предоставления полученных с помощью спутников данных и обработанной информации в ответ на запросы пострадавших стран в случае бедствий.
Enabling the mobile data connection may result in extra cost. Включенная функция обмена мобильными данными может привести к дополнительным расходам.
it would merely allow them to refinance their debt at a lower cost. он просто мог бы дать им возможность рефинансировать свои долги по более низкой цене.
UNDP strategic cost management and implications Стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов *
it will do next to no good, and again at very high cost. он не приведет к положительным результатам и будет очень дорогостоящим.
This method is low cost, quite simple to execute and suitable for propellants, pyrotechnics, primers, fuses, signal and illumination flares, powder and propellants and packing material. Этот метод является недорогим, достаточно простым и пригодным для метательных зарядов, пиротехнических средств, капсюлей-детонаторов, взрывателей, сигнальных и осветительных ракет, пороха и метательных зарядов, а также упаковочных материалов.
To begin with, there is the issue of cost effectiveness. Начнем с вопроса экономической эффективности.
Among the options for achieving greater financial stability are administrative cost containment, charging higher interest rates on loans with the risk of losing some of the poorer borrowers, and obtaining access to commercial financing on favourable terms. В числе способов повышения финансовой стабильности следует отметить сокращение административных расходов, установление более высоких процентных ставок, несмотря на риск потерять некоторых из более бедных заемщиков, и получение доступа к коммерческому финансированию на льготных условиях.
In the discussion, the suggestion was made that the draft Guide should also discuss the issue of which party should bear the cost of compliance with the new law. В ходе обсуждения было предложено также рассмотреть в проекте руководства вопрос о том, какая сторона должна нести расходы, связанные с соблюдением нового законодательства.
A maintenance cost of 0.5 per cent per month for the medical modules at all levels of medical support; ставку расходов на обслуживание для медицинских модулей на всех уровнях медицинского обеспечения в размере 0,5 процента;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.