Sentence examples of "Dispute" in English with translation "спор"

<>
Security, Safety and Dispute Resolution. Защита, безопасность и разрешение споров.
He will reconcile their dispute. Он разрешит их спор.
Defence claim: advocated dispute settlement Заявление защиты: поддержка урегулирования споров
The key dispute is over Cyprus. Ключевой спор по поводу Кипра.
Our internal and external dispute resolution process. Процесс разрешения наших внутренних и внешних споров
28 (A) Arbitral tribunal decides dispute according to: 28 (А) Арбитражный суд разрешает спор в соответствии с:
Maintaining the Dispute Tribunal register (electronic and online); ведение реестра Трибунала по спорам (в электронной форме и онлайн);
This is one family dispute with international repercussions. Этот семейный спор имел международные последствия.
When a dispute or abuse has gone too far Если спор или оскорбления зашли слишком далеко
But, equally important, the dispute underscores their different objectives. Но, в той же степени, этот спор подчеркивает различие их целей.
The whole world knows that there is a dispute.” Весь мир знает о существовании этого спора».
The dispute was hushed up, but the resentment lingered. Спор был замят, но неприязнь осталась.
The arbitrator will decide whether a Dispute can be arbitrated. Арбитр сам принимает решение о возможности рассмотрения Спора арбитражным судом.
The dispute remained intractable, and dragged interminably through the courts. Спор остался неразрешенным и повлек бесконечные заседания судов.
The court shall decide any such dispute [promptly] [within […] days]. Суд [незамедлительно] принимает решение по любому такому спору [в течение […] дней].
However, an arbitrator has been appointed to decide the dispute. В то же время арбитр назначается для принятия решения в отношении спора.
Furthermore, the Spratly Islands dispute should be resolved through international adjudication. Спор вокруг островов Спратли должен быть решен с помощью рассмотрения этого вопроса в международном суде.
Only after a long dispute did they come to a conclusion. Только после долгого спора они пришли к заключению.
There is a deep philosophical dispute about the nature of democracy. Существует глубокий философский спор о природе демократии.
Let's try to resolve this dispute with civility and respect. Давайте разрешим этот спор цивилизовано.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.