Sentence examples of "Figure" in English
Translations:
all3862
цифра620
показатель490
данные311
фигура263
рисунок150
деятель147
число114
цена75
полагать48
личность35
изображать32
фигурировать18
фигурка17
участвовать11
иллюстрация7
представлять себе5
воплощение3
впечатление3
играть важную роль2
телосложение1
статуя1
other translations1509
The rate also slid below the psychological round figure of 1.5000.
Цена также прошла ниже психологического круглого числа 1.5000.
Ahmadinejad is a charismatic figure; Bernanke is not.
Ахмадинежад – харизматическая личность; Бернанке нет.
China, still largely cut off from the world, did not figure in this discussion.
Китай, все еще в основном отрезанный от мировой экономики, также не фигурировал в этих обсуждениях.
I have to figure out how to tell Lemon I accidentally told Brick to ask Shelby to do the talent show, so.
Я должна придумать, как сказать Лемон, что я случайно посоветовала Брику попросить Шелби участвовать в конкурсе талантов, так что.
Figure 1: Illustration of atmospheric pressure and temperature conditions
1: Иллюстрация условий атмосферного давления и температуры
So, imagine we look at a familiar object, just a candle in a holder, and imagine that we want to figure out what it is made of.
Представьте себе, что мы смотрим на обычную вещь, например, на свечу в подсвечнике. Предположим, мы пытаемся понять, из чего она состоит.
The true Che was a more significant figure than his fictional clone, for he was the incarnation of what revolution and Marxism really meant in the twentieth century.
Настоящий Че был более знаменательной личностью, чем его вымышленный клон, поскольку он был воплощением того, что на самом деле означали революция и Марксизм в двадцатом веке.
As impressive as this figure sounds, it is just the first step for the data economy.
Хотя эти цифры и производят большое впечатление, это всего лишь первый шаг на пути к экономике данных.
Coal, according to Figure 4, will continue to play a major role in meeting energy demand, although losing some market share to natural gas for power generation.
Согласно рис. 4, уголь по-прежнему будет играть важную роль в удовлетворении спроса на энергию, хотя при этом и уступит некоторую долю на рынке природному газу, используемому в целях производства электроэнергии.
Pale blue eyes, fair-haired, of medium height, athletic figure.
Глаза голубые, волосы темно - русые, рост средний, телосложение спортивное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert