Sentence examples of "Released" in English with translation "опубликовать"

<>
We would have released them. Вы бы опубликовали их.
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14. НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
Over the weekend, the Paradise Papers were released. В минувшие выходные были опубликованы результаты расследования, получившего название «Райское досье» (Paradise Papers).
Our Commission released its findings on December 20th. 20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения.
News: Severstal yesterday released operating results for 4Q14. Новость: Северсталь опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Nordgold yesterday released operating results for 4Q14. Новость: Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14.
And they released the first-ever world poll. В результате выл опубликован первый в истории всемирный опрос.
News: Raspadskaya on Friday released operating results for 4Q14. Новость: Распадская опубликовала операционные результаты за 4К14.
Rosstat recently released their latest batch of demographic statistics. Недавно Росстат опубликовал очередную порцию демографических данных.
News: TMK on Friday released operating results for 4Q14. Новость: ТМК опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Polyus Gold yesterday released operating results for 4Q14. Новость: Компания Polyus Gold опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Mosenergo yesterday released operating results for 4Q14 and 2014. Новость: Мосэнерго опубликовала вчера операционные результаты.
Later, the minutes of the recent RBA meeting were released. Позже, были опубликованы минутки недавней встрече РБА.
The low GDP value released on Friday shows the same. Об этом говорят и опубликованное в пятницу низкое значение индекса ВВП.
News: Moscow Exchange (MOEX) released a monthly update on trading volumes. Новость: Московская биржа (МБ) опубликовала регулярные данные по торговым оборотам.
The released figures are supportive for Mosenergo's share price performance. Опубликованные операционные результаты окажут поддержку котировкам акций Мосэнерго.
He would not do that,” she said in excerpts released Sunday. Он не мог этого сделать», - заявила она, судя по опубликованным в воскресенье выдержкам.
News: Sberbank on Friday released RAS results for December and FY14. Новость: Сбербанк опубликовал результаты деятельности за декабрь и весь 2014 год по РСБУ.
In the UK, the 3rd estimate of Q4 GDP is released. В Великобритании будет опубликована 3 оценка ВВП за 4 квартал.
Unfortunately, the ISM Non-Manufacturing PMI will not be released until Monday. К сожалению, показатель занятости в сфере услуг от ISM будет опубликован лишь в понедельник.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.