Sentence examples of "Seasons" in English
Translations:
all650
сезон483
период66
время года49
сезонный19
приправлять9
закалять3
other translations21
Food aid coming in every year when people are starving during the lean seasons.
Гуманитарная помощь доставляется туда каждый год, когда люди начинают голодать, когда заканчивается прошлогодний урожай.
It spent several seasons adorning the walls at Balmoral Castle, Scottish home of the Royal Family.
На протяжении нескольких лет оно украшало замок Балморал, шотландскую резиденцию королевской семьи.
I thank you for your card and seasons greetings which I and my colleagues warmly reciprocate.
Спасибо за открытку и новогодние поздравления. Я и мои коллеги желаем Вам того же.
Forests, for example, are completely efficient systems, with species’ lifecycles occurring in perfect harmony with the seasons.
Например, леса являются абсолютно эффективными системами, где жизненные циклы различных видов протекают в полной гармонии с порами года.
I stopped by the Four Seasons, and the caterer gave me a box of stuffed mushrooms and his phone number.
Я заехала в "Four Seasons", а работник кухни отдал мне коробку фаршированных грибов и свой номер телефона.
Or this - this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago.
Или вот - это очень изящный чайник, который я увидел на раннем ужине в отеле The Four Seasons в Чикаго.
No, three seasons I was here, I was walking in the same direction, trying to reach the edge of the preserve.
Нет, три года здесь, я просто шёл в одном направлении, пытаясь дойти до конца их угодий.
No information about the planting and harvesting seasons or the types and concentrations of the pollutants were provided by Saudi Arabia.
Саудовская Аравия не предоставила информации о сроках посадочных работ и сбора урожая и о видах и концентрациях загрязняющих веществ.
But why don't we discuss it tonight in our oversized Jacuzzi at the Four Seasons, where I just booked us the ambassador suite.
Но почему бы нам не обсудить это в огромном джакузи в "Four Seasons", где я только что забронировал президентский номер.
Okay, but if you two end up in the penthouse of the Four Seasons playing Battleship with B B King and Mick Jagger, you got to call me.
Ладно, но если вы обе очутитесь в пентхаусе отеля "Four Seasons", играя в "морской бой" с Б Б Кингом и Миком Джаггером, обязательно мне позвони.
Danube from 845.5 to 375 km- low fairway depth at dry seasons (below 2.50 m- value recommended by the Danube Commission) at several critical sections i.e.
Дунай от 845,5 до 375 км- недостаточная глубина фарватера в засушливое время (менее 2,50 м- глубины, рекомендованной Дунайской комиссией) на нескольких критических участках:
The five seasons of archaeological digs conducted to date have revealed 18 structures: 10 of them have been fully excavated, and excavation work is proceeding on a further four.
Проведенные на сегодняшний день пять этапов археологических раскопок позволили обнаружить 18 строений, 10 из которых полностью расчищены; еще на четырех ведутся работы по снятию слоя грунта.
Danube (E 80) from 863 to 175 km- low fairway depth at dry seasons (below 2.50 m- value recommended by the Danube Commission) at several critical sections, i.e.
Дунай (Е 80) от 863 до 175 км- недостаточная глубина фарватера в засушливое время (менее 2,50 м- глубины, рекомендованной Дунайской комиссией) на нескольких критических участках:
So as the seasons changed, and it was time to plan the dance again, one girl named Brianna spoke up, and she said, "My dad can't come to the dance, and this whole thing is making me sad."
Время шло, и настала пора планировать очередной танцевальный вечер. И вот одна из девочек по имени Бриэна сообщила: "Мой папа не сможет прийти на танцы, я очень расстроена".
Other technologies identified include enhanced agricultural production techniques and risk management (e.g. fodder banks and alley cropping), soil erosion control (slope stabilization and terracing), recuperation and fertility improvement of soils, and adaptation of cropping seasons and cropping structure.
К числу других указанных технологий относятся методы повышения производительности сельского хозяйства и регулирования рисков (например, создание кормовых банков и полосное земледелие), борьба с эрозией почв (стабилизация и террасирование склонов), восстановление и повышение плодородия почв и адаптация сроков сбора урожая и комбинации выращиваемых культур к новым условиям.
Danube (E 80) from 863 to 845.5 km- low fairway depth at dry seasons (below 2.50 m- value recommended by the Danube Commission) with fairway depth limited to 2.20-2.30 m for 7-15 days a year.”
Дунай (Е 80) от 863 до 845,5 км- недостаточная глубина фарватера в засушливое время (менее 2,50 м- глубины, рекомендованной Дунайской комиссией), причем глубина фарватера ограничена до 2,20-2,30 м в течение 7-15 дней в году ".
I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends.
Я совсем не собиралась идти на бал в золотом платье от Стеллы МакКартни со светло-розовым корсажем, пить шампанское в Таун Каре, а не лимузине, и снимать на ночь с друзьями номер в Four Seasons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert