Sentence examples of "appeal" in English with translation "апелляция"

<>
The appeal is still pending. Рассмотрение апелляции пока не завершено.
What happens after I appeal? Что происходит после подачи апелляции?
We lost the automatic appeal. Мы проиграли апелляцию по смертному приговору.
How to appeal rejected disputes Как подать апелляцию
I'm sorry we lost the appeal. Мне жаль, мы проиграли апелляцию.
If you lost, we would appeal, Joss. Если мы проиграем, мы подадим апелляцию, Джосс.
He sided with us on another death row appeal. Он принял нашу сторону в другой апелляции по смертному делу.
See below for steps on how to submit an appeal. О том, как подать апелляцию, читайте ниже.
Only when lawyers lose a case, they get an appeal. Только, когда адвокаты проигрывают дело, они подают апелляцию.
If we lose this round, we prep him for appeal. Проиграем суд, подадим на апелляцию.
So you're funding this wedding planner's appeal now? И теперь вы профинансируете апелляцию этого организатора свадеб?
An appeal to the Higher Court has also remained unanswered. Апелляция в Высший суд также остается без ответа.
On 19 February 1999, the Federal Court dismissed the appeal. 19 февраля 1999 года апелляция была отклонена Федеральным судом.
Learn how to resolve copyright strikes or appeal Community Guidelines strikes. Узнайте, что делать, если вы получили предупреждение, и как подать апелляцию.
On 30 June 2000, his appeal to the Supreme Court was rejected. 30 июня 2000 года была отклонена его апелляция в Верховный суд.
We lost the appeal on the referees, is what I'm saying. Мы не достигли цели с апелляцией на судей, вот, что я говорю.
A habeas corpus appeal has been made to the Brazilian Supreme Court. В рамках процедуры хабеас корпус подана апелляция в Верховный суд Бразилии.
The complainant lodged an appeal against that decision on 9 May 2000. 9 мая 2000 года заявитель подал апелляцию об отмене этого решения.
Vujin filed an application for leave to appeal on 7 February 2000. Вуйин подал заявление о разрешении на подачу апелляции 7 февраля 2000 года.
The appeal hearings were held in Arusha, on 21 and 22 April 2004. Слушания по этой апелляции состоялись в Аруше 21 и 22 апреля 2004 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.