Sentence examples of "argue" in English with translation "утверждать"
Translations:
all2240
утверждать1412
спорить140
требовать86
обсуждать35
аргументировать29
поспорить26
рассуждать13
обсуждаться5
пререкаться3
other translations491
They argue that only poverty reduction matters.
Они утверждают, что только сокращение бедности имеет значение.
Her mistakes were political, they argue, not criminal.
Она совершила политические ошибки, утверждают они, но не уголовные.
Some argue that these countries are inherently unstable.
Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
Golubchuk's children argue that he interacts with them.
Дети Голубчука утверждают, что он с ними взаимодействует.
Proponents argue that BECCS would actually yield “negative” emissions.
Сторонники BECCS утверждают, что эта технология позволит добиться «отрицательных» выбросов.
The economy, they argue, is always at full employment.
Согласно их утверждениям, экономика всегда работает на уровне полной занятости.
Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth.
Оппоненты утверждают, что углеродные цены повредят экономическому росту.
Others, like me, argue that we must not lose faith.
Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру.
Some argue that an obvious alternative to Arafat is democracy.
Некоторые утверждают, что очевидная альтернатива Арафату - демократия.
The industry argue it’s not just HFT which benefits.
Индустрия утверждает, что HFT – это не просто торговля, которая приносит прибыль.
Our talent pool isn't really a billion, some argue;
Некоторые утверждают, что наш кадровый резерв, в действительности, не миллиард;
One might argue that India has become an astonishingly connected country.
Можно утверждать, что в Индии создалась удивительно широко доступная сеть связей.
Some argue that in the long run there are no tradeoffs.
Некоторые утверждают, что со временем проблемы выбора исчезают.
But they argue that the necessary protections are already in place.
Но они утверждают, что необходимые меры защиты уже существуют.
Greenwood and Scharfstein argue that increased financialization was a mixed blessing.
Гринвуд и Шарфштейн утверждают, что увеличение финансиализации имело как положительные, так и отрицательные стороны.
I want to argue that we're doing that right here.
Я готов утверждать, что этим мы прямо здесь и занимаемся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert