Sentence examples of "be interested" in English

<>
Mmmm, but you wouldn't be interested in her. Но вас она не должна интересовать.
It should be interested in the best things in life. Вторая - психология должна обратить свой взор к лучшим сторонам жизни,
Listen, uh, would you be interested In restocking on paper? Послушайте, не желаете ли пополнить запасы бумаги?
Provide more relevant, tailored content you might be interested in. Подбирать для вас наиболее релевантный контент.
We would be interested to learn your view on this. Мы бы хотели узнать Ваше мнение по этому вопросу.
Would you be interested in taking a trip into history? Ты бы хотел совершить путешествие в историю?
Would you be interested in the two-person, cornmeal body scrub? Может вас заинтересует кукурузный скраб на двоих?
Would you be interested in testifying for me as an expert witness? Ты можешь дать показания в качестве свидетеля-эксперта?
We would be interested in including your products in our product range. Мы бы хотели включить Ваши продукты в наш ассортимент.
Would you be interested in maybe coming and doing some work for me? Вас не заинтересует подъехать и, возможно, поработать над ним?
If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested. Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался.
How could she be interested in a boy when she could have these ripe berries? Как она смогла заинтересоваться мальчиком, когда она может наслаждаться этими спелыми ягодками?
To reach people more likely to be interested in your ad, refine your targeting with: Чтобы охватить людей, которым с большей долей вероятности будет интересна ваша реклама, выполните более точную настройку таргетинга:
Other students might be interested in a particular enrichment topic that they want to pursue individually. А другим студентам нужно больше материала посложнее для самостоятельного изучения.
Once I finish putting the beams in the loft, she said they'd be interested for them. Как только я закончу укладывать балки на чердаке, она сказала, что сделает мне заказ на индивидуальные отделочные работы.
Use reach ads to efficiently reach people who may be interested in visiting your store or business. Используйте рекламу для повышения местной узнаваемости, чтобы охватить людей, которые могут захотеть посетить ваш магазин или вашу компанию.
Suggested Sites recommends web contents that you might be interested in based on your search and browsing history. Рекомендуемые сайты: браузер предлагает веб-содержимое, которое может представлять для пользователя интерес, на основе журнала поиска и браузера.
None of the leading members of the Union will be interested in Britain's views on this question. Никого из основных членов Евросоюза не будут интересовать взгляды британцев на этот вопрос.
Should you be interested please place your order as soon as possible, as demand has greatly increased lately. В Ваших интересах мы просим по возможности скорее сделать заказ, т.к. спрос в последнее время сильно возрос.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.